sâmbătă, 31 ianuarie 2009

Mircea Micu


Mircea Micu s-a născut pe 31 ianuarie 1937, la Vărşand, judeţul Arad. Poet şi prozator, a fost profesor suplinitor la Şcoala de surdomuţi din Şiria, timp de un deceniu, până în 1967 şi redactor la postul de radio arădean. Funcţionar la Fondul Literar şi la Asociaţia Scriitorilor din Bucureşti, a condus după 1989 revista “Viaţa Capitalei”, fiind şi inspector şef la Direcţia de Cultură din Primăria bucureşteană. Între 2002 şi 2004 a fost director al cotidianului “Cronica Română”. A debutat în anii ‘50 în “Scrisul bănăţean”, iar în volum în 1962 cu lirică pentru copii - “Izvorul”. Este colaborator şi redactor la mai multe publicaţii: Argeş, Flacăra, Urzica, Moftul Român iar în ultimii ani conduce revista “Literatorul”. Universul literar al lui Mircea Micu este un fericit amestec de poezie tradiţionalistă (Vânătoarea de seară, Poeme pentru mama), parodică (Dracul verde, Citiţi-le ziua), memorialistică (Întâmplări cu scriitori, Întâmplări vesele cu scriitori trişti) şi romane în linia ardelenească (Patima, Umbra). După Dumitru Micu, poetul “transfigurează universul rural, apoteozând trecutul, strămoşii, părinţii… sanctificând eroii neamului (Avram Iancu), creând un tărâm de lume mitică”. Cea mai originală parte a creaţiei sale rămâne - în viziunea aceluiaşi critic - parodia, “refăcând sclipitor stilurile multor poeţi contemporani… într-o descendenţă ilustră, de la G. Topârceanu la Marin Sorescu, autorul fiind un spirit ludic prin excelenţă”.


Aşteptare

Când vine seara,mama mă aşteaptă
În faţa porţii,tânără şi dreaptă
uşoarş şi sfioasă ca o şoaptă.

Ultimul tren se-arată fluierând
Vin cei plecaţi, mai vin din când în când...
Din cer, cade o frunză ca un gând...


Mama

Îmi scrie mama: "Ţi-am făcut mormânt,
că nu se ştie ce şi cum şi când,
tu chiar dacă te ţii în Bucureşti,
ştiu eu cât de străin şi singur eşti.
Are gărduţ de fier ce ne desparte,
dar fi-vom mai aproape după moarte,
e din beton să nu fi supărat,
dar toţi vecinii s-au asigurat.
Ţi-am pus compot de vişini şi gutui
şi dacă vrei să ţi-l trimit să-mi spui.
A venit toamna, vremea e ploioasă
şi nu ştiu dacă ai să poţi veni pe-acasă.
Să nu te culci târziu ştiu eu cum eşti
şi să te-mbraci mai gros să nu răceşti.
Noroc şi sănătate, dragul meu!
Mormântul de beton l-am plătit eu..."


Nu am mai fost acasă demult

Nu am mai fost acasă demult
Mă gâtuie oraşul ca pe un miel fragil
Am uitat cum miroase busuiocul
Dar ochii mi-au rămas de copil

Strada îmi mitraliază auzul
Scrâşnetul tramvaiului mi se pare un tril
Vorbele-mi sunt gloanţe ascunse
Dar ochii mi-au rămas de copil.

Noaptea mă visez într-un lan de secară
Am deveni mai ursuz, mai abil
Nici nu mai ştiu deosebi mărul de pară
Dar ochii mi-au rămas de copil

Nu mi se mai arată nici mama în somn
Cu zâmbetul ei de înger umil
Dorm ca un vultur la pândă
Dar ochii mi-au rămas de copil

vineri, 30 ianuarie 2009

Eleonora Ilutan Bede

Cântec prăfuit

un cer caligrafic golit de orice aşteptare
şi să nu-ţi vină peştii
scânceşte arătarea secetoasă
strivindu-şi umbra de încinsul broaştelor
îţi aminteşti acrobatul ratat
abandonat de cântăreaţa slută
un alb curtenitor mă-nvăluie
şi limba mi-e de-amar de cer de gură spartă
şi piticul carbonizat în trânta cu feeria
şi mugurii buimaci căscaţi direct în morminte
şi acordeonistul şi dansatoarea
lăcrimez de firul ierbii arse
nu-nţelegi pocitanie
de-aceea-mi lăcrimează ochii
îi strig arătării
capete desperecheate
îmi icnesc în pumni disperarea
înghiţind tot ce va fi fost să fie
şi n-a mai fost să va


Scrisoare
dragul meu
îţi mulţumesc pentru tinereţea păgână
degustată-n fiecare dimineaţă
ca sticla pisată pe stomacul verde
eu rătăcită-n glezna ta
pentru pestriţele mele insomnii
lecuite-n sanatoriul tău zurliu
pentru că inima mea pârjolită ai stins-o cu gargară
pentru că m-ai învaţat trei feluri de iubiri
de tine
de tine
de tine
pentru bobârnacul cu care m-ai exilat
pe insula ceasornicului plutitor
cu vedere spre mine
luna-şi retezase venele de spaima strigoilor
ridic această ţeastă pe care tu ai tâlhărit-o
în sănătatea celor patru vânturi
care-au spulberat şi ultima fărâmă din tine

şi-a soarelui ăstuia neghiob
care s-a înţepenit în nemairăsărire


Efemeride

cărturăreasa despică albul ochilor
îngustând înserările


himeră mistuitoare
elitră înfiptă-n umerii mei de hârtie
tângui tandru
fireasca neputinţă
înainte să mă zăresc chiar
în casa pustie de sticlă
eu verdele absent


Armonii

sarcastic mă cutreieră
emisarul
foşnindu-şi piatra cenuşie-a-nţelepciunii

orb dezlegat
adulmec tărâmul celuilalt
şi scapăr o dâră nestatornică

murmurând îngăduinţa
mama-mi netezeşte-un dos de palmă
în fiecare zi albastră cu miros de peşte

Imagini impure

pe un câmp ursuz
femeia oacheşă
cu zurgălăi la picioare

zăbrelit în dantele
tata
ca un personaj de ieri

un sticlar îmi confecţionează râsul

iau o piatră în gură
cununa înţelepciunii

Gheorghe Braescu


Este printre puţinii militari din România care pe lângă arme s-au ocupat şi de literatură. A avut o tinereţe aventuroasă, a fugit de acasă pentru a se înrola în Legiunea franceză, unde a luptat sub contract timp de doi ani. La întoarcere a urmat Academia militară, a ajuns maior şi inspector al vieţii culturale din armată şi a început să scrie literatură. În timpul primului război mondial a luat parte la campania din Transilvania, în 1916, şi este rănit şi i se amputează braţul drept. Este arestat şi închis în lagărele germane din Stralund, Breseen şi Neise, apoi este eliberat, În volumele sale de schiţe şi nuvele Vine doamna şi domnul general (retras din librării din cauza greşelilor de tipar), Doi vulpoi, Maiorul Boţan, Schiţe vesele a surprins cu umor şi ascuţit spirit de observaţie automatismele vieţii militare din România antebelică, creând o tipologie umană mult mai variată decât la autorii anteriori. Este de asemenea autor de romane şi de piese de teatru, mult inferioare schiţelor. Eugen Lovinescu era însă convins că schiţele sale umoristice le depăşesc în valoare pe cele ale lui Ion Luca Caragiale, evident o eroare de evaluare.

Neamul Romanesc", (18 aprilie 1919)

Spovedanie


fragment

Eu cred ca toate pacatele noastre izvorasc dintr-o cauza unica : lipsa de pudoare, de simt moral la clasa conducatoare.
Acesta este rezultatul unei educatiuni predicate si neintemeiata pe exemple sanatoase.De aici acea nepotrivire generala intre vorbe si fapte, un bolsevism moral care ne scutura de multa vremesi, ce e mai trist, ameninta sa fie fara leac.Am pierdut liberul nostru arbitru, denaturam totul : devenim furiosi pana la nebunie sau generosi pana la prostie.In drum spre casa luam la palme un birjar care refuza sa ne ia in trasura si cativa pasi mai incolo asmutim lumea asupra unui gardist care se lupta cu un pungas ce nu se da prins.
Am pierdut sensul vorbelor si relativitatea faptelor.Exageram aprecierile si termenii.Ne intalnim insa intotdeauna intr-un elan induiosator la antipodul moralei : un casier care fura nu-si zboara creierii, sigur fiind ca va fi achitat ca fiind prea tanar, impovarat de copii sau prea batran.Un general grav si bine acuzat circula in uniforma, cu pieptul constelat de decoratiuni, in mijlocul indiferentei generale.
Cand un spion, un dezertor sau un tradator mai scuturat este adus la judecata, toate somitatile baroului defileaza la bara justitiei, unde ca niste flasnete obosite canta pe aceiasi coarda incompetenta magistraturii.
In chestiuni care intereseaza societatea intreaga, lumea noastra se imparte in doua tabere : una care n-are nici o parere si alta, mai periculoasa, care e de parerea tuturor.Intre aceste doua tabere cresc ca intre doua straturi de pamant prielnic ciupercile politice si pescuitorii in ape tulburi.
O SOCIETATE CARE NU SE INSPIRA DIN SENTIMENTE PATRIOTICE NU NUMAI CA NU SE RIDICA DAR RAMANE FARA APARARE.Ea este la discretia pamfletarilor si a oamenilor buni de gura.Nimic nu se cucereste cu nimic si o idee ramane o idee, daca nu este insotita de o sfortare, de un sacrificiu.Patriotismul zgomotos nu este un patriotism curat.Politicienii galagiosi de la noi, guvernantii care exploateaza puterea ce detin de la oligarhii asupritoare au devenit proxenetii patriotismului, pe care-l prostitueaza cui ofera mai mult.

IDEALUL FECIORILOR DE BOIERI NOI-NOUTI, DE BOIERI AI BANULUI, ESTE SA SE SCUTURE DE ORICE OBLIGATIUNI CATRE TARA. Au petrecut fara nici o grija in momentele tragice si se veselesc in aceeasi dispozitie in cele solemne de astazi.In special, Capitala e plina de epicuriani.
ERA NATURAL : ONOAREA SCADE INTR-O SOCIETATE HIPNOTIZATA DE VALOAREA BANULUI.onoarea si banul duc o casnicie foarte rea; intre ei este lupta de suprematie : cine trebuie sa comande , banul sau onoarea, interesul sau datoria ?
Cand intr-o asemenea societate oamenii nu sunt calauziti decat de dorinta de a trai bine cu orice pret, decadenta morala nu intarzie sa-i cuprinda in mijlocul satisfactiei prosperitatii materiale.

joi, 29 ianuarie 2009

Romain Rolland


Romain Rolland s-a născut la Clamecy, unde şi-a făcut o parte din studiile liceale(1873-1880). În 1884 devine elevul lui Paul Claudel, la Liceul "Louis le Grand" din Paris, iar în 1889 este absolvent al "Şcolii Normale Superioare".Îşi continuă studiile la "Şcoala franceză" din Roma, unde o cunoaşte pe muziciana Malwida von Meysenburg, mare admiratoare a lui Wagner. Se căsătoreşte cu Clotilde Bréal(1892), de care se va despărţi în 1901. Doctor în litere în 1895, este şi profesor de istoria artelor la Sorbona (1904 - 1912). Încă din 1901 începe să ducă o corespondenţă cu Tolstoi. Debutează ca dramaturg în 1895, cu piesa Saint-Louis, urmată de alte piese reunite sub titlul Théâtre de la Révoltion (Teatrul Revoluţiei), din care cea mai cunoscută este Danton(1900), ultima în ordine cronologică fiind Robespierre(1939). Cu Vie de Beethoven(Viaţa lui Beethoven) (1903), iniţiează un ciclu de "vieţi de oameni iluştri": Michelangelo, Haendel, Tolstoi, Mahatma Gandhi. Între 1904 - 1914 publică romanul-fluviu în 10 volume Jean-Christophe (distinsă cu Grand Prix de l'Académie française în 1913), cea mai importantă operă a lui Romain Rolland. Situându-se pe poziţii pacifiste, condamnă războiul(izbucnit în 1914) în culegerea de articole Au-dessus de la mêlée (Deasupra învălmăşelii) (1915).I se acordă în 1916 Premiul Nobel.Donează Crucii Roşii internaţionale suma de bani ce-i revine. Apar romanele Colas Breugnon (1919), Pierre et Luce (1920), Clérambault (1920) precum şi cel de-al doilea roman-fluviu al său L'Âme enchantée( Inimă vrăjită)(1922-1933). În perioada dintre cele două războaie se afirmă ca militant antifascist.
Este vizitat de Gandhi la Villeneuve, în Elveţia (1931). În 1932 prezidează , alături Barbusse, Congresul internaţional de la Amsterdam împotriva războiului. Refuză "Medalia Goethe", decernată de Hitler(1933).
În 1934 se căsătoreşte cu o tânără rusoaică, iar în anul următor îl vizitează pe Gorki în URSS. Fondator al revistei Europe (1923), i-a descoperit şi l-a susţinut pe Panait Istrati. Romain Rolland moare la 30 decembrie 1944 la Vézelay, în ţinutul său natal, unde revine după douăzeci şi patru de ani de exil petrecuţi în Elveţia.
Personalitatea sa de scriitor-cetăţean a fost adeseori comparată cu cea a lui Voltaire, Romain Rolland exercitând o importantă influenţă asupra opiniei publice europene din primele patru decenii ale secolului trecut.


Aforisme şi cugetări

"Cea mai mare parte dintre prietenii nu sunt altceva decât nişte tovărăşii în care fiecare îi îngăduie celuilalt să vorbească despre sine."
"Prietenia e un stăpân tot atât de poruncitor ca şi dragostea... E mult mai mult.pentru că dragostea e risipitoare, ia şi dă cu amândouă mâinile.Prietenia e discretă, se mulţumeşte cu puţin. dar acest puţin e tot ce e mai bun pe lume."
"Un prieten are dreptul să ne spună orice?... Un adevăr neplăcut i se iartă mai degrabă unui duşman decât unui prieten."
"Fie că eşti slab sau puternic, simţi uneori un gol imens în jurul tău şi e bine să ştii că te poţi sprijini atunci de braţul unui prieten".
"Oricât ar fi noaptea de lungă, tot vin odată zorile."
"Nu trăiesc cei ce nu mor în fiecare clipă, iar cei ce nu se îndoiesc, nu cred."
"Nu dispreţuim primejdia decât atunci când n-o cunoaştem."
"Fatalitatea este scuza oamenilor lipsiţi de voinţă."
"Un erou este cineva care face ceea ce poate."
"A crea înseamnă a trăi atât visul, cât şi viaţa."
"Patria sunt eu, eşti tu, e tot ceea ce iubim, tot ceea ce visăm, tot ceea ce va fi când nu vom mai fi noi."
"Când viaţa nu ţi se împotriveşte deloc, sufletul nu prea are pricini să se înaripeze."

miercuri, 28 ianuarie 2009

Ismail Kadare


Ismail Kadare este cel mai cunoscut scriitor albanez. În 1992, a câştigat Premiul mondial Cino Del Duca. În 2005, Kadare este câştigătorul inaugural al Premiului Internaţional Man Booker.
De mai multe ori nominalizat la Premiul Nobel şi tradus în zeci de limbi, Ismail Kadare este una dintre cele mai puternice voci ale literaturii europene contemporane. Autorul s-a născut la 28 ianuarie 1936 în Albania, a absolvit Filologia la Tirana şi şi-a continuat studiile la Institutul de Literatură Maxim Gorki din Moscova. A debutat la optsprezece ani cu un volum de poezie, "Inspiraţii juvenile", căruia îi urmeaza în 1957 un al doilea, "Visări". Trecerea la proză o face în 1963 cu romanul "Generalul armatei moarte", care-i aduce notorietatea internaţională. În anii următori continuă să publice romane şi numeroase volume de povestiri, dobândind o reputaţie greu de egalat în lumea literară: "Cetatea" (1970), "Tunetele ploii" (1970), "Cronică în piatră" (1971), "O capitală în noiembrie" (1974), "Amurgul zeilor stepei" (1976), "Iarna marii însingurări" (1977), "Aprilie spulberat" (1978), "Podul cu trei arcade" (1978), "Palatul Viselor" (1981; Humanitas Fiction, 2007), roman interzis de regimul lui Enver Hodja, "Concert la sfârşitul toamnei", (1988). În 1990 Kadare primeşte azil politic în Franţa şi până în 2001 locuieşte la Paris. În tot acest timp publică romane - "Piramida" (1991), "Umbra" (1994; Humanitas Fiction, 2008), "Spiritus" (1996), "Florile îngheţate din martie" (2000), "Fiica lui Agamemnon" (2003), "Succesorul" (2003), "Vremea nebuniei" (2005) -, eseuri, memorialistică, precum şi cartea-document "Moartea care ne-a unit" (1998), despre evenimentele tragice din fosta Iugoslavie. În 2001 Kadare se întoarce în Albania. Pe lângă numeroase alte premii şi distincţii literare, autorul este recompensat în 2005 cu prestigiosul International Man Booker Prize, aflându-se pe lista nominalizaţilor alături de Philip Roth, Günter Grass, Doris Lessing, Ian McEwan, Muriel Spark şi Gabriel García Márquez.


* Fragment din romanul Palatul viselor, editura Humanitas, 2007, trad. din limba albaneză de Marius Dobrescu

Interpretarea


Mult mai repede decât se aştepta, înainte ca primăvara să-şi facă simţită prezenţa (el crezuse că primăvara aceea, ba chiar şi vara avea să le petreacă la Selecţionare), înainte, deci, de schimbarea anotimpului, Mark-Alem fu transferat la Interpretare.
Într-o bună zi, înaintea pauzei de dimineaţă, fu anunţat să se prezinte la biroul directorului general. Dar de ce? întrebă el, după care regretă, pentru că i se păru că pe chipul curierului apăruse un zâmbet ironic. Era clar că la Tabir Saray nu se puneau asemenea întrebări.
În vreme ce străbătea coridorul, prin cap îi treceau tot felul de gânduri negre. Oare nu făcuse vreo greşeală? Sau poate că se trezise vreun sărăntoc dintr-o provincie îndepărtată a imperiului să bată la uşile tuturor şefilor, reclamând că visul lui fusese aruncat pe nedrept la coş? Încercă să-şi amintească visele din ultimele zile pe care le trecuse, cu mari îndoieli, la "neimportante", dar nu-i venea nici unul în cap. Dar poate că nu pentru asta îl chemau. Poate că era cu totul altceva, aşa cum se întâmplă de obicei: te caută pentru ceea ce te aştepţi mai puţin. Dezvăluise cuiva vreun secret al Palatului? De când începuse munca aici nu se întâlnise cu nici un prieten. Întrebând pe coridoare cum să ajungă la direcţiune, fu din ce în ce mai sigur că mai trecuse o dată pe acolo. Într-un rând i se păru că se înşală, pentru că holurile clădirii semănau teribil între ele, dar când, în cele din urmă, se trezi în camera cu sobă de mangal unde, în spatele mesei de lemn, stătea omul cu faţa prelungă, care privea neîncetat spre uşă, se convinse că birourile direcţiunii generale erau chiar acelea în care fusese în prima zi de muncă la Tabir Saray. Ocupat până peste cap, uitase complet de existenţa omului din faţa sa, ba chiar nici în momentul acela nu ştia ce funcţie are la Tabir Saray cel care-i aprobase angajarea acolo. Era unul dintre numeroşii directori-adjuncţi sau, poate, chiar directorul general?
În picioare, complet abulic de emoţie, Mark-Alem aştepta ca directorul să i se adreseze. Dar ochii funcţionarului fixau în continuare uşa şi, deşi îi ştia de-acum meteahna, tânărul crezu pentru o clipă că trebuia să mai vină cineva înainte de a i se comunica pentru ce fusese chemat. În cele din urmă, directorul îşi dezlipi privirea de la uşă.
- Mark-Alem, spuse el aproape în şoaptă.
Tânărul simţi sudori reci pe spinare. Nu ştia ce să facă, să-i spună "vă rog", sau "eu sunt", sau poate altceva, ori să aştepte fără un cuvânt acolo unde se afla. Acum era convins că-l chemaseră pentru ceva rău.
- Mark-Alem, repetă directorul, după cum ţi-am spus când ai venit, ne eşti simpatic.
O, doamne, îşi zise Mark-Alem. Din nou fraza aceea ciudată pe care crezuse că n-o s-o mai audă niciodată.
- Ne eşti simpatic, continuă funcţionarul, şi din acest motiv, de azi înainte ai să treci la Interpretare.
Mark-Alem simţi cum îi bubuie urechile. Privirea i se opri involuntar pe soba de mangal din mijlocul camerei, al cărei jăratic, pe jumătate acoperit cu cenuşă, părea că-i surâde batjocoritor asemenea oamenilor care zâmbesc cu ochii mijiţi. Era acelaşi jăratic care arsese scrisoarea lui de recomandare în ziua aceea de neuitat în care pusese pentru prima oară piciorul acolo.
- Ai dreptate să nu fi prea entuziasmat, auzi Mark-Alem vocea celuilalt şi-şi spuse: ce-i cu mine?
Realitatea era că nu simţea nici o bucurie, totuşi trebuia să-i mulţumească, cu atât mai mult, cu cât intrase în biroul acela plin de teamă. Dădu să zică ceva, dar vocea oficialului îl întrerupse:
- Faptul că nu te bucuri arată că ai înţeles bine răspunderea noii tale munci. Interpretarea este considerată, pe drept cuvânt, creierul Palatului; aici salariul este mai mare, dar şi munca e mai grea. Uneori va trebui să stai peste program şi, în plus - iar ăsta este lucrul cel mai important -, acolo ai mai multe responsabilităţi. Totuşi, trebuie să apreciezi favoarea pe care ţi-o facem. Să ţii minte că la Tabir Saray drumul spre vârf începe de la Interpretare.
Acesta a fost momentul în care îşi întoarse pentru prima oară ochii spre Mark-Alem, evitând totuşi să-l privească în faţă.
Drumul spre vârf începe la Interpretare, îşi aminti el vorbele directorului. Tocmai se pregătea să spună că poate nu e potrivit pentru o muncă atât de grea cum este interpretarea viselor, când omul din faţa lui, parcă ghicindu-i gândul, îi ieşi în întâmpinare:
- Interpretarea viselor este o muncă dificilă. Ba chiar foarte dificilă. Ea nu are nimic de-a face cu sensurile banale care se dau în popor viselor: şarpele e de rău, coroana, de bine, şi aşa mai departe. Şi nici cu cărţile populare care explică visele. La Palat, interpretarea este mult, mult peste toate acestea. Aici operează altă logică, alte simboluri şi alte sensuri.
Cu atât mai nepregătit sunt eu pentru asta, vru să-i spună Mark-Alem. El se temuse ştiind că va avea de-a face cu simbolurile tradiţionale, darămite când era vorba de altele necunoscute. Încercă, în cele din urmă, să zică ceva, dar celălalt îl întrerupse din nou:
- O să mă întrebi cum vei şti să foloseşti cheile interpretării. Nu-ţi fie frică, fiule, o să înveţi şi încă repede. Asemenea ţie, cu teamă şi fără să aibă încredere în forţele lor, au început toţi cei care sunt astăzi crema Interpretării. Două săptămâni, maximum trei, or să-ţi ajungă ca să înveţi. Şi apoi, şi-i făcu un semn să se apropie, iar Mark-Alem făcu un pas spre masă, nici n-ai nevoie de mai mult. Ba chiar este rău să ai prea multe informaţii, pentru că există riscul să-ţi faci treaba mecanic. Interpretarea este în primul rând o muncă de creaţie. Nu trebuie exagerat cu învăţatul unor reguli şi simboluri. Important este să ştii câteva principii, ca la algebră. Şi nici acelea nu sunt bătute în cuie, altfel munca nu ar avea nici o raţiune. Arta celor care interpretează visele începe acolo unde se sfârşeşte rutina. Cea mai mare atenţie trebuie să i-o acorzi interacţiunii dintre simboluri. Şi un ultim sfat: toată activitatea de la Tabir Saray constituie un mare secret, dar Interpretarea este secretul-secretelor. Nu uita asta. Şi acum du-te să-ţi iei în primire noul post. Cei de acolo te aşteaptă. Succes!

marți, 27 ianuarie 2009

Alina Ionescu


Expoziţie de carte

M-am gândit anul acesta
să expun numai lucrări orginale
adica cele venite de la origini
de la originile lumii
nu din altă parte.
Pentru început o să-l expun pe Adam
şi Paradisul...
pe Eva nu vreau s-o bag in discuţie
anul acesta
că vom ajunge din nou
de unde am plecat.
Ne-am înţeles...Adam şi Paradisul
Şarpele fără Eva e inofensiv
aşa că-l pun numai de decor
pe o creangă de măr...
Adam trebăluieşte
păsărelele cântă, iar pe deasupra
undeva un pic mai sus de nori
madrigalul de îngeri cântă la unison!
Mai îmi trebuie ceva în tabloul ăsta
ca să fie perfect...
îi lipseşte culoarea !
Dar, Eva nu are ce căuta!
Stop!
O să găsesc eu altceva
un înlocuitor, un surogat
care dacă nu a fost încă inventat
îl voi inventa eu
prin metatext...
sau cum să vă spun
voi...combina nisip cu fum
şi sigur voi obţine
lucrul dorit...
tabloul dinamic place la prima vedere
a intrat in expoziţie o doamnă
în vârstă
venită de la piaţă, cred...
s-a uitat, nu a afişat nicio grimasă şi
a ieşit.
Domnul înalt cu pălărie care se parea
că ştie care-i treaba cu elementele picturale
s-a apropiat mult de tablou
şi l-a mirosit
pesemne îi mirosea a păcat...
dar nu, s-a înşelat
nu avea de unde să fie prezent acolo
pentru ca Ea...lipsea
stăpânul expoziţiei a hotărât să dea jos
de pe perete tabloul după două zile
că nu are cătare la public
şi în locul lui a pus o carte
cu titlul...Eva -dincolo de păcat
privitorii care treceau pe langă se uitau
se-ntrebau
şi uite aşa cu uşurinţă
şi cu-o urmă de căinţă
Eva i-a luat locul pe raft
în anticariat
iar tabloul cu Adam
stă în spate ...ruşinat
chiar de rangul ocupat.

Viaţa

Viaţa palpită
în mine...
Simt cum aerul capătă
miros...
Miros de măr copt...
scorţişoară şi orez cu lapte.
În noapte viaţa continuă
în mine, iubire!
M-am întâlnit cu Dumnezeu
la sfârşit de septembrie
a venit cu tine, iubire
ce mi-a adus in dar?
nimic banal...
un sufleţel adus pentru mine
prin tine
şi viaţa palpită
în mine...cu tine, iubire!
Şi cerul e mai albastru
în noapte un astru
priveşte
spre mine, spre tine
când tu eşti departe
doar astrul ne leagă în noapte
şi-n vis îmi petrec in noapte
cu tine
cele mai frumoase zile.
Culoare, savoare
miros de lăcrămioare
pe drumuri de munte
izvorul se duce la vale...
agale
şi-n apa-i curată şi clară
viaţa palpită ...iară
şi iară...
Şi cer, şi pământ şi apă
iubire
respiră acum doar prin mine
spre tine!

Pentru tine, iubire
*
Ştii
mirosul frunzelor uscate
când urcam seara scările
pe colină?
ştii
parfumul nopţii
muzica adesea supărătoare...
paşii înceţi pe culoarul îngust!
ştii că te-am aşteptat
şi ai venit?
Mereu ai venit
mereu, şi-n trecut
şi acum
mereu...al meu!
ha, de 1 martie
am primit cel mai frumos mărţişor
din viaţa mea
pe tine, iubire!
şi de atunci te port
în suflet
cu mine, iubire!
m-ai întrebat scurt, uşor
hotărât dintr-o dată:
"Prinzi acceleratul de Constanţa?"
Speriată de mine
alerg către tine
şi-n grabă am luat
tot ce am visat!
iubire...
acum , când în urmă privesc
râd şi plâng
sunt clipe pe care
le-oi lua şi-n mormânt!
o viaţă de om
pentru tine
şi vreau să trăieşti
lângă mine

**
când viaţa ne-ncearcă
din greu
ai fost lângă mine
mereu
şi mâna-ai întins
să o prind
ca să mă agăţ
te cuprind!
putere mi-ai dat
ca prin vrajă
să merg către
dorita-mi rază
încredere-n mine
tu mi-ai dat ...
de zilele reci
m-ai salvat!

***
sub cerul ce viaţa
ne ţine
am toată-ncrederea-n tine
şi-n ziua când tată vei fi
mai mult şi mai mult
pe veci te-oi iubi!

****
printre stelele polare
nu-i niciuna călătoare,
printre dunele de vară
nu-i iubire să nu doară!
printre pietre seci de munte
urcă dorurile multe,
printre ape curge lin
râul rece , mă anin
de o stea din cerul mare
de o dună călătoare,
de o piatră mă agăţ
şi mă joc şi mă răsfăţ!
Tu mă duci spre orice stea
doar spre tine-i viaţa mea.
Tu îmi porţi cu paşii fermi
către tine ochii mei
tu-i adapi, tu îi hrăneşti
tot pentru mine trăieşti!

Ady Endre


S-a născut în comitatul Sălaj (Szilágy) într-o familie de nobili dar săracă. Tatăl, Ady Lőrinc (1851-1929) agricultor, mama Pásztor Mária (1858-1937) provine dintr-o familie de preoţi reformaţi. Ady Endre îşi începe studiile în Mincenţiu, unde este elevul lui Katona Károly, apoi continuă la liceul catolic sub îndrumarea lui Hark István. În 1886 continuă cu studiile liceale la Carei la liceul piarist. Din 1892 învaţă la Zalău. Face bacaleureatul in 1896.
Prima poezie publică în 22 martie 1896 in jurnalul "Szilágy". În 1903 o cunoaşte pe Diósy Ödönné, Brüll Adél (Léda). Léda locuieşte la Paris şi este soţia unui om bogat. Ady se îndrogosteşte de ea, şi o urmează la Paris. Léda devine muza lui Ady.
Ady ducea o viaţa hedonistă: nu era străin de el alcoolul şi drogurile. În 1909 ajunge într-un sanatoriu de dezintoxicare. Cum se ridică pe scara popularităţii ca poet aşa coboară în viaţa sentimentală: se răceşte legătura cu Léda până când rupe orice legătură cu ea.
În 1914 se căsătoreşte cu Boncza Berta, cu care corespondea în scrisori încă din 1911Pe Berta o cheamă în poezii "Csinszka".
Între Ady Endre şi Octavian Goga s-a format o prietenie sinceră.
Poetul Ady Endre s-a stins din viaţă în 27 ianuarie 1919 la Budapesta.


Eu Vin De La Malul Râului Gange

Eu vin de la malul râului Gange
cu visu-mpletit din raze de soare,
mi-e inima biata o floare de lotus
cu fine petale tremuratoare.

Ce chiot si larma la iaz lânga moara,
ce mâini noduroase lovesc din topoare
si cum ma ucide sarutul salbatic…
La marginea Tisei ce caut eu oare?

Mireasa Mea

Ce-mi pasa de-i a strazilor otreapa,
Dar sa ma însoteasca pân’ la groapa.

Pe-al verii crâncen jar sa-mi iasa-n fata:
“Mi-esti drag. Pe tine te astept de-o viata.”

Fie si târfa lumii lepadata,
Doar sa-i citesc în suflet câteodata.

De-ar fi-n furtuna blestemând sa plângem,
Alaturi sa ne frângem sau sa-nfrângem.

Si împlinire-n câte-o zi stapâna
S-aflam doar gura-n gura, mâna-n mâna.

De-ar fi sa ma doboare-n colburi strada,
Cu trupul ei sa-mi ocroteasca slava.

Foc sfânt si pur daca-mi strabate versul,
Alaturi sa strabatem universul.

Sa ma iubeasca fara osebire:
Ca-i bucurie, ca-i nenoricire.

Readucându-mi visele din ceata
Ce m-a pierdut, sa fie însasi viata.

De sulimanuri ochii mei o spala:
Sa-mi fie-n suflet crez si îndoiala.

Facând farâme legea care scrie-n carte
De zarva lumii-am râde pân’ la moarte.

Noi amândoi am râde si, fluturând din mâna,
Zeificându-ne-am muri-mpreuna.

Murind am zice: “În haznaua vietii
Doar noi am fost ca roua diminetii.”

luni, 26 ianuarie 2009

La Mulţi Ani, CONSTANTIN BUTUNOI !


Ofiţer de carieră, Constantin Butunoi s-a născut în comuna Bălăbăneşti din judeţul Galaţi, în anul 1946. A absolvit liceul militar la Câmpulung Moldovenesc, apoi Şcoala Superioară Militară din Braşov, promoţia 1968. În 1981, datorită serviciului militar, este detaşat la Arad, oraş în care se stabileşte definitiv.
Preocupări literare a avut de timpuriu, fără ieşiri la rampă, decât în perioada arădeană, când a publicat în reviste ca "Orizont" din Timişoara, "Luceafărul" din Bucureşti sau în reviste militare. Câteva premii i-au acordat încredere în creaţia proprie(premiul al II-lea "Mihai Eminescu", Oradea, 1993; premiul Fundaţiei Culturale "Ioan Slavici" ,1997, pt. volumul "Poeme într-un fel", etc.).
Spirit deschis comunicării, îşi bazează poezia pe o atentă echilibrare a sensibilităţii prin raţiune. Lecţia lui Marin Sorescu a fost înţeleasă pe deplin şi obiectele au tendinţa de a se integra într-un univers sentimental propiu, adesea scăpărător. Găsind un punct original de interpretare, datele unei realităţi bătătorite îşi schimbă forţa de sugestie şi devin elemente de sprijin pentru o construcţie nouă, şocantă. Convingerea că ne aflăm în faţa unui sentimental atent cenzurat este depăşită de baladele de inspiraţie ţigănească mai ales, atestând o pornire riguroasă spre poemul amplu, dar şi de răsunătoarele poeme dedicate mării.


Pomul de iarnă

Pomul de iarnă
al iubitei mele
are podoabe de vis
un adevărat paradis
fantastic pom
în el dorinţele mele
ţin loc de orgă de lumini
în vârf-magnifica stea
arde inima mea.

Femeie fumând

Fumul metafizic
alunecă pe clipa de dor
apoi se risipeşte
lent în rotocoale
şi ea Madona
cu chip hiperborean...
femeia fumează frumos
dacă ştii s-o priveşti
cu ochii de duminică.

Clipe

cu roşu aprins
clipa paradis
cu verde crud
clipa nud
cu mov şi pal
clipa oval
cu albastru pur
clipa azur
clipe clipe
aripi sfinte
treceri fulgurante
peste locuri vacante

Oraşul

mă crede oraşul un ingrat
un pretenţios plin de nazuri
cu străzi preferate
(discriminare condamnabilă)
unul care se lasă agasat
de aglomeraţii
de mulţimea maşinilor
unul care acuză veşnic oxidul de carbon
reclamă lipsa oxigenului
şi pe deasupra nu suportă supermarketurile
răsărite ca ciupercile după ploaie
unul care oftează după locuri de promenadă
un ofuscat un pierde-vară
care visează la umbra copacilor
din parcuri imaginare

era o dată

când spuneai hai
mă făceam haiduc
şi omoram şapte cai
să ajung la tine
uitam flinta
şi nici pistoale nu aveam
pe cer răsărea o lună
speriată de goana nebună
tu nu mai spui hai
eu am uitat unde stai
caii pe câmpii nechează nervos
în aşteptarea
călăreţului năzdrăvan
să pornească iar goana nebună

Adi Cusin

Natură delicată şi vulnerabilă, ameninţând doar cu o „lume mai curată“ sau visând să oprească un om pe drum căruia să-i ofere „plânsul“, Adi Cusin a publicat în decursul vieţii numai trei volume de versuri (A fi, 1968, Umbra punţilor, 1970 şi Starea a treia, 1974), volume din care a reieşit, în 1994, singura sa antologie, intitulată Ţara somnului. Gândul poetului se mărturisea, de altfel, a fi cu totul discret în privinţa posterităţii operei sale, năzuind la emoţionant de puţin: „De-ar rămâne din mine o carte subţire,/ Pulbere gri în coperţi de răcoare“.

Dan Cristea,"In memoriam - Adi Cusin (1941 - 2008)",Revista "Luceafărul", Nr 17/2008


Lumina veche

Ce trist e la ora amiezii
În gang, când se toacă mărar,
Când stâlpii acelor familii
Adorm lunecând sub ziar.

Dar când se mai trag mari obloane
Şi varul trezit cade jos,
Şi-un cal angajat la sifoane
Aşteaptă în stradă pios.

Această tristeţe aparte
Ce-aproape devine un har,
Căzând ca un ban pe o parte
În mâluri ghicindu-se doar.

Şi-apoi o lumină cu care
Îţi vine pe trup să te speli,
Lumină cu litere clare
Necunoscută-n cerneli!

...

E prea târziu să fii Napoleon,
S-au dus armatele de cavalerie,
Sunt cel mai sincer ţap ispăşitor,
Iubite domnule, sunt cap de serie.

Ce-a mai rămas din plajă se inundă
Şi totuşi prea târziu s-o îngrădeşti.
Când intru-n apă, de singurătate
Se-ndepăr­tea­ză lumi întregi de peşti...

Şi câtă trudă pentru înălţime
– Ne-ndemânarea ta să mai cobori –
Surâsul chipului e pentru nimeni
Şi porţi inelul unei vechi erori.

Acum mi se dă voie să mă culc.
Akaki Akakievici, chiar se poate ?
Nedemn fiind de viaţa unui fulg
De-aş fi o molie cu demnitate.

...

Foaie verde ametist
Se vedea lumina trist,
Pe la cinci când după colţ
Apărea Rosa lui Scholtz.

N-o primea nimeni în casă
Fiind dânsa prea frumoasă.
Şi-atârna în stângăcie
Firma-i de croitorie.

Nu-ndrăzneam să mă apropii,
Nici s-o tulbur, nici s-o copii.
Nimenea nu-i pricepea
Nostalgia din tafta;
Şi făceam naiv din draniţi
Săbii de oprit la graniţi.

Ea trecea – ea nu ştia
De îngândurarea mea;
Ce e verde se va pierde,
Ce e mut va mai cânta.

Apoi într-un mod absurd
Mi-a venit să plâng, să zburd.
Într-un fel şi mai ciudat
Lumile s-au scufundat.
Şi era la Câmpulung
Unde nu mai pot s-ajung...

Luna şi cu soarele
Codrul cu izvoarele

...

La margini de-oraş, peste calea ferată
Te luasem cu mine să fim mai fireşti.
Mergeai stânjenită, pe tocuri înalte,
Nişte soldaţi te-au strigat să-i iubeşti.

Intrasem în câmp pe o iarbă păscută
Ocolind două porţi pentru două echipe.
Cât efort ! S-au temut de neşansă.
Departe de-oraş încercară să ţipe.

Ne-am oprit lângă râu.
Lunecau printre maluri
Clipe lungi de ulei, neputinţă, rugină.
Ce fel de peşti ar putea să trăiască
Ori ce întrebări ar putea să mai vină.

Devenirăm atenţi.
Insistent, dinspre gară,
Prin sute de ţevi se făcea un apel.
Cum tot trebuia cineva să dispară
Fiece om se închise în el.

Rămăsesem în câmp precum două excepţii.
Dintr-o dată străini, încă foarte jenaţi.
Nu mă priveai, şi-ncercam bănuiala
Că acolo în câmp o să fim condamnaţi

duminică, 25 ianuarie 2009

Virginia Woolf


Virginia Woolf s-a născut la Londra în anul 1882. Eseist şi romancier de marcă, a fost una dintre figurile proeminente ale modernismului literar al secolului XX. În perioada interbelică, Woolf a fost un membru activ al societăţii literare londoneze şi membru al Grupului Bloomsbury. Şi-a început cariera de scriitoare în 1905, publicând în suplimentul literar al ziarului The Times. În 1912 se căsătoreşte cu Leonard Woolf, funcţionar şi teoretician politic. Primul ei roman, The Voyage Out, este publicat în anul 1915. Urmează o serie de romane şi de eseuri care îi asigură succesul, atât la marele public cât şi la critică. Cele mai cunoscute opere sunt: \"Mrs Dalloway\"(1952), \"To the Lighthouse\"(1927), \"Orlando\"(1928).
În română a fost tradus cu deosebit lirism de către Petru Creţia romanul \"Valurile\", una dintre cele mai sensibile creaţii ale romancierei, unde a izbutit să renunţe la vechile tipare ale prozei, situându-se alături de Marcel Proust, James Joyce şi William Faulkner printre creatorii de opere durabile, expresie a ceea ce avem noi mai adânc, mai frământat şi mai de preţ.
În 1941, se sinucide, aruncându-se în râul Ouse din apropierea casei sale din Rodmell.


Valurile
-fragment-


Soarele se afla în plină amiază. Nu mai era doar pe jumătate zărit, doar bănuit din străluciri abia cutezate, ca şi cum o fată culcată pe o saltea de valuri şi-ar fi împovărat fruntea cu nestemate rotunde ca picătura de apă, care aruncă săgeţi de lumină opalină fulgerând în văzduhul tremurat, ca scânteierea unei lame de cuţit. Lumina soarelui era acum neândoielnică şi neânduplecată. Cădea asupra nisipului aspru, şi stâncile se făceau cuptoare încinse; cerceta fiecare ochi de apă, descoperind plevuşca ascunsă printre crăpături, aducând la iveală câte o roată ruginită, câte un os albit, sau câte o gheată fără şireturi, neagră ca fierul, înfiptă în nisip. Dădea fiecărui lucru măsura lui cuvenită de culori; dunelor de nisip licăriri nenumărate, buruienilor de pe ţărm verdele lucitor; sau cădea asupra aridelor pustietăţi ale deşertului, care ici se întindeau în brazde săpate de vântul biciuitor, colo stăteau îngrămădite în gorgane singuratice, iar mai încolo erau presărate cu arbori de junglă piperniciţi, de un verde închis. Soarele lumina moscheile poleite cu aur neted, lumina casele meridionale, albe şi trandafirii, clădite parcă din cărţi de joc, lumina femeile cu sânii căzuţi şi cu părul alb care, îngenuncheate pe malul râului, băteau de pietre rufele încreţite. Vapoare care înaintau în mare, despicând cu zgomot valurile, erau cuprinse în lumina uniformă a soarelui aţintită asupra lor; razele cădeau, prin baldachine galbene, asupra pasagerilor care moţăiau sau se plimbau pe punte, cu mâna streaşină la ochi, să vadă uscatul după ce, zile în şir, comprimându-i în adâncul lui uleios şi zvâcnitor, vaporul îi purtase monoton pe ape. Soarele se revărsa peste culmile dese ale sudului şi îşi arunca strălucirea asupra unor albii adânci şi pietroase cu ape, atât de sărace pe sub podurile suspendate, încât femeile, îngenuncheate pe bolovanii fierbinţi, abia aveau în ce să-şi înmoaie rufele; catâri slăbănogi, cu desagi aruncaţi pe spinările înguste, îşi căutau cu grijă calea printre pietrele cenuşii care se ciocneau unele de altele. În căldura de amiază, munţii păreau cenuşii, parcă ar fi rămas aşa, sparţi şi arşi, după o explozie. Dar spre nord, sub ceruri mai înnourate şi mai ploioase, munţii erau ca nişte lespezi netede, tăiate cu fierăstrăul, purtând în ele o lumină ca şi cum în adâncul lor un paznic ar fi trecut dintr-o grotă în alta ducând o lampă verzuie. Soarele, printr-o pulbere albastră-cenuşie, se revărsa asupra câmpiei, luminând mlaştini şi iazuri, un pescăruş alb oprit pe un par, zborul lent al umbrelor deasupra pădurilor cu coroana teşită, a lanurilor de grâu tânăr şi a fâneţelor unduitoare. Bătea în zidul livezii, şi toate asperităţile cărămizilor erau stropite cu punctişoare aprinse, argintii şi purpurii, care păreau a le face plăcute la atingere, dar gata, odată atinse, să se dizolve într-o pulbere incandescentă. Coacăzele se prelingeau pe zid, în valuri şi în cascade stacojii, lăcuite; prunele se împlineau sub frunze, şi toate firele de iarbă erau topite într-o singură undă curgătoare de vâlvătaie verde. Umbrele copacilor erau ca iazuri adânci la picioarele lor. Lumina care îi inunda confunda toate frunzele într-o singură masă verde. Păsările cântau imnuri pătimaşe adresate unui singur auz, apoi se opreau dintr-o dată. Exuberante, ciripeau ducând câte un pai mărunţel sau câte o rămurică sus, în crengile noduroase din vârful copacilor. Împodobite cu aur şi purpură, se aşezau prin grădină, unde glicina curgea în valuri aurii şi liliachii, fiindcă la ceasul acela de amiază, grădina era toată o bogăţie de flori; până şi bolţile de sub flori şi frunze se luminau în verde, purpuriu sau roşu ca rugina, când soarele străbătea până la ele, trecând printr-o petală roşie, sau printr-alta lată şi galbenă, sau când îi stătea în cale câte o tulpină verde, groasă şi ţepoasă. Soarele cădea drept pe casă, făcând să lucească pereţii albi între ferestrele întunecate. Geamurile, acoperite cu o reţea groasă de crengi groase, ţineau în ele cercuri de umbră de nepătruns. Unghiuri tăioase de lumină se aşezaseră pe pervazul ferestrei şi scoteau la iveală, în camere, farfurii cu margini albastre, ceşti cu mânere rotunjite, un castron masiv, desenul complicat de pe covor şi scrinurile şi bibliotecile cu nesfârşitele lor unghere şi înşiruiri. Dincolo de îngrămădeala lor se întindea o zonă de întuneric, unde se mai afla poate câte o formă care să fie slobozită de umbrele ei sau câte un adânc de beznă mai deasă. Valurile se spărgeau pe ţărm şi, într-un ritm vioi, îşi răsfirau apele pe maluri. Veneau repede, unul în urma altuia, şi se izbeau de ţărm; iar spuma lor se arunca îndărăt, tot mai repede. Valurile ascundeau în ele genuni intens albastre; doar deasupra se întindea un desen ţintuit cu lumini de diamant, pe crestele lor care tresăreau unduit, ca muşchii pe spinarea unor cai voinici, porniţi în goană. Valurile se izbeau de ţărm; se retrăgeau, apoi din nou se izbeau de ţărm, bubuind ca şi cum o sălbăticiune uriaşă ar fi bătut din picior.

Robert Burns


În ciudă

Se vede sărman, ocolit cu dispreţ
Şi fruntea şi-o-nclină — în ciudă?
Dar noi ne mândrim şi-o-nălţăm mai măreţ,
Şi-aceasta doar numai în ciudă!

În ciudă şi numai în ciudă,
În ciuda atâtor mizerii ce sânt,
Nimic nu e rangul decât un cuvânt,
Şi omul e aur — în ciudă!

Cu pâine şi sare, cu coji de mălai
Trăim anevoie — în ciudă!
Nebuni şi mişei se răsfaţă ca-n rai,
Dar om este omul — în ciudă!

În ciudă şi numai în ciudă,
În ciuda averii şi-a tuturor chiar,
Tot omul cel vrednic e mărgăritar,
Oricât de sărac e — în ciudă!

Vedeţi voi pe-acela, el cică-i boier,
Şi ţanţos ce umblă — în ciudă!
Asculte-l toţi proştii şi-nalţe-l la cer,
El tot e-un netrebnic — în ciudă!

În ciudă şi numai în ciudă,
În ciuda podoabei ce-o poartă la piept,
Un om fără zgardă, un om înţelept
Se uită şi râde — în ciudă!

Un rege îl poate-ncărca din prisos
Cu nume şi-onoruri — în ciudă!
Dar vrednic să facă din om ticălos
Nu poate nici dânsul — în ciudă!

În ciudă şi numai în ciudă!
Oricât e de sus şi oricât de semeţ,
Nimic nu-i mai sfânt, şi nimic mai de preţ
Ca mintea şi cinstea — în ciudă!

De-aceea rugaţi-vă Domnului sfânt,
Să lupte tot omul — în ciudă!
Ca mintea şi cinstea să aibă cuvânt
Pe lumea aceasta — în ciudă!

În ciudă şi numai în ciudă,
Veni-va ea vremea înscrisă pe steag.
Când om către om să-şi întindă cu drag
O mână de frate — în ciudă!

Traducere de Ştefan Octavian Iosif

sâmbătă, 24 ianuarie 2009

Victor Eftimiu


De nu ma poti iubi
De nu ma poti iubi, frumoaso, -
Caci altul ti-e stapân pe veci –
De ce, când te-ntâlnesc în cale
O clipa - ochii nu ti-i pleci ?

De nu ma poti iubi, frumoaso,
Întoarce-ti ochii de la mine ;
Tu stii ispita ce se-ascunde
În fundul apelor senine ;

În prefacuta-mi nepasare,
În genele mereu plecate,
Tu nu-ntelegi marturisirea
Iubirii mele zbuciumate?

De nu ma poti iubi, femeie,
Întoarce-ti ochii - caci ma tem
Sa nu le-ntunece lumina
Întâiul dragostei blestem !...


Marea

Netarmuita mare se framânta,
Eterna pregatire de furtuna
Se-nalta-n trombe, duduie, detuna
Si-n colcait de spuma se-nvestmânta.

Si-asa, mereu, de mii de ani, nebuna
Cu însasi ea luându-se la trânta,
Pe rând biruitoare si înfrânta
Îsi macina nelinistea strabuna.

Când toate dorm, extaze sau mânie,
A marii nesfârsita insomnie
Se potoleste iar si iar s-asmute.

Si-n vreme ce se zbate fara pace
O poarta-n adâncimile opace
Augustul calm al fundurilor mute.


Crizanteme

Asteapta-ma diseara la fereastra
Cu ochii tristi, cu fruntea visatoare ...
Am sa-ti aduc un brat de crizanteme,
Sa-mpodobim iubirea care moare ...

Am sa-ti aduc un brat de crizanteme ...
Sunt flori târzii, sunt florile din urma,
În viata lor e moartea primaverii,
Cu viata lor iubirea ni se curma ...

Asteapta-ma diseara la fereastra
Cu fruntea-n mâini, cu ochi pierduti în vis –
Am sa-ti aduc un brat de crizanteme
Si cel din urma cântec ce ti-am scris ...


Eu stiu ca ma iubesti

Eu stiu ca ma iubesti, frumoaso,
De ce-mi trimiti surâsuri reci?
Ah, nepasarea asta las-o
De nu vrei sa ma pierzi pe veci.

De vrei o viata sa te-ascult
Arata-ti dragostea întreaga :
Cu cât ma vei iubi mai mult,
Cu-atâta îmi vei fi mai draga !


Murim si noi

Cu fiecare dintre cei
De care moartea ne desparte,
Murim si noi – lasând o parte
În fiecare dintre ei ...

Imagini ... gânduri ... doruri ... vise
Adorm în stinsele priviri,
Un cer întreg de amintiri
În pleoapele pe veci închise ...

vineri, 23 ianuarie 2009

Eugen Pădurean



Întrebări nocturne

Când văd în trupu-ţi tânăr un templu, să mă-nchin?
Pot socoti eu oare că ăsta-i dar divin?
Eşti doar ispită dulce dar încă nu păcat...
Dacă Satan cu asta pe mine m-a-ncercat?
Mă linişteşte gândul – ce nu e doar al meu –
Că dragostea e dată de bunul Dumnezeu.

Toamnă la Văsoaia

Rugă: Doamne, fă-mă un measteacăn,
Să fiu cruce ori un leagăn
Miez de toamnă în Zărand
Colţ de rai pe unde calc,
Jos o mare de mesteceni,
Sus – cupolă de albastru.
Doamne, ce frumos ne legeni,
Tu voios al vieţii astru
Şi-n pădurea de mesteceni
Cu copacii de alb-crem
Gândurile negre gem.
Încercând să fie albe,
În mesteceni eu văd salbe
De strămoşi ce se ridică
În picioare: oase dalbe.
Cred – de-aceea nu mi-e frică –
Într-o zi voi fi mesteacăn:
Cruce, ramă, poate-un leagăn...?

De dragoste II

Legată de patru cămile,
Îmi zace iubirea,
Ca snopul de spice.
Ai grijă iubito –
La tine-i cutia cu mile,
Secera lunii
Şi sacul cu bice.

Cântec de dragoste

Eşti iederă pe cumpăna fântânii
Eşti liniştea din preajma stânii
Eşti mâna care-ntorci clepsidra
Scurgând nisip din piramidă
Eşti gândul care birui hidra
Din visu-mi lung, întortocheat;
Halmidă eşti de împărat.

Eşti chinu-n rochie de mireasă
Chiar firul de nisip din perlă,
Pe şalul negru de mătasă.

Eşti peştişorul meu de aur
Aceleaşi trei dorinţe-mi ascultând
Eşti bucuria lunii-n plaur
Zărindu-şi geamăna pe lac
Eşti virgula după – mi-eşti drag –
Eşti punte-ngustă, lemn de fag,
Ce leagă dragostea de ură
În toate eşti făr’ de măsură.
Eşti piatra unde-a stat Iisus
În clipa când privind în sus
i-a plâns pe oameni prima dată.
Eşti umbra albă, nepătată
Fugind de clipa blestemată
Suspinul clipei nenăscute
Lăcaş iubirilor trecute.
Şi mai eşti ce? Frumosul rozmarin
Cântat de îngeri sub un pin
Eşti bucuria tristă a revederii-n doi
Suflând în colbul vremii şi povestind de noi.

Linia albă

Peste o linie trasă cu creta albă
furnica nu trece


Pe stânca – templu de granit
visând iubiri făr’ de sfârşit
cuprins de-o palidă speranţă
am tras sfios, cu creta albă
pe lângă trupu-ţi de furnică
o inimă, ce-nchide-o salbă.
Din sufletu-mi înmugurit,
Verde pajişte de munte,
Cad picuri
Stropi de linişte;
Sunt fericit,
n-o să mai pleci;
sobor de greieri ne descântă:
- dincolo de linia albă
nici o furnică nu se-avântă.


Am...

am întors din drum
ploaia şi râul
vântul l-am oprit
am suflet în stele
în vise-am sculptat
cântecul ciocârliei
l-am pictat
miezul pământului
l-am ţinut în pălmi
faţa lunii am întors-o
din urletul fiarei
am scos gângurit de porumbiţă
din şuier de năpârcă – doină –
psalm, din blestem.
Am adăugat anotimpul iubirii
am...
zadarnic... cenuşa din inimă
a rămas.

La Mulţi Ani, Ileana Mălăncioiu !


S-a nãscut la 23 Ianuarie 1940, în satul Godeni (judetul Arges): "...eram a doua fatã a pãrintilor mei si n-am fost primitã cu prea multã bucurie. Fusese asteptat un bãiat. Tot asteptându-l, dupã mine, mama a mai nãscut încã douã fete, dar nu a mai fost la fel de tristã." - mãrturiseste poeta... :-)
A absolvit Facultatea de Filosofie a Universitãtii Bucuresti în 1968, cu lucrarea Locul filozofiei culturii în sitemul lui Lucian Blaga.
Doctor în filosofie în 1975, cu teza Vina tragicã (Tragicii Greci, Shakespeare, Dostoievski, Kafka).
Lucreazã, înainte de 1989, la Televiziunea Românã, la revista Arges, la Studiourile Animafilm si la revista literarã Viata româneascã (de unde demisioneazã la 31 martie 1988 din pricina acutizãrii cenzurii, inclusiv asupra scrierilor lui Constantin Noica).
Dupã '89 lucreazã la revista social-politicã 22, la Editura Litera (redactor sef) si la sãptãmânalul România literarã.
"În calitate de redactor la Viata româneascã am reusit sã-l aduc la revistã pe Noica si m-am preocupat de publicarea Scrisorilor despre logicã. Am publicat texte de bazã ale lui Liiceanu, apãrute ulterior în volumul Cearta cu filozofia, m-am strãduit sã impun publicarea în serial a cãrtii lui Andrei Plesu Minima moralia, în fine, m-am ocupat de rubrica de texte filozofice prin care erau reflectate în linii mari preocupãrile celor din Scoala de la Pãltinis" (din conversatia cu Marta Petreu apãrutã în Apostrof, nr. 1-2 / 1998, si reluatã în Cronica melancoliei).
În perioada comunistã, Ileana Malancioiu a fost cenzuratã cu grijã (motiv pentru care a fost obligatã sã-si reediteze volumul Urcarea muntelui, decimat de cenzurã) datoritã apetitului ei pentru adevãr si a obstinatiei de a spune exact ce are de spus, chiar si în poezie:
Ileana Mãlãncioiu aduce în poezia sa elementele crestinismului (cosmic) al satului românesc, adesea încifrate si deghizate (sã nu uitãm cã cea mai mare partea poemelor trebuiau sã strãbatã o cenzurã care nu era proastã...). E vorba desigur de o anumitã credintã în posibilitatea de transfigurare a unui eveniment nefericit, de a anula consecintele iremediabile ale unui eveniment tragic, încãrcându-le de valori pânã atunci necunoscute (cum spunea Mircea Eliade despre Miorita). E vorba si de consubstantialitatea vietii si a mortii: "Eu nu am fãcut altceva decât sã-l preiau de la ai mei si sã-l duc, în felul meu, mai departe. Vin de undeva de unde oamenii nu cred cã mor, ci cã trec în lumea cealaltã. Cu un sfert de orã înainte de a pleca, tata îi spunea mamei sã aibã grijã de casã, de gardul dinspre apus, care stã sã se surpe, si sã scoatã din pãmânt prunii care s-au uscat, cã încurcã locul degeaba. Când s-a despãrtit de el, mãtusa mea îl ruga: dacã îl întâlnesti pe Ion al meu, sã-i spui sã-si aducã aminte de mine, cã m-a lãsat singurã si a plecat. Având în vedere consubstantialitatea celor douã lumi, despre care vorbeam, si trecerea fireascã din una în cealaltã presupusã de aceasta, cred cã este de la sine înteles cã revelatia mea cu moartea este totodatã si revelatia mea cu viata. Mai mult decât moartea, mã obsedeazã moartea psihicã, pentru cã nu pot îndura gândul de a fi morti inainte de a muri. Ca si credinta, scrisul mi se pare prin el însusi un fel de moarte a mortii si de înviere a vietii" (din conversatia cu Marta Petreu apãrutã în Apostrof, nr. 1-2 / 1998, si reluatã în Cronica melancoliei).

Nicolae Steinhardt spunea despre Ileana Mãlãncioiu:

"Aferim, femeie!
Curajoasã. Asprã. Le vede, le stie, le spune. Si cu suflet de muiere sensibilã, simtitoare. Suflet adânc, colturos. Mare poetã.
Da, asta admir: o tãrie inteligentã (foc) si totodatã accesibilã milei, duiosiei (indirecte). Am calificat-o: o Antigonã ducându-l pe Oedip de mânã, dar o Antigonã cu suflet de Electrã (si de Ecaterina Teodoroiu)."


Cântec

Lumea e tot mai tristã si mai grãbitã
Pîinea e tot mai scurtã si mai turtitã
Fãrã ca nimeni s-o vadã
Poezia a coborât în stradã.

Se uitã-n toate pãrtile deodatã
Orice drum tot acolo duce
Timpul melancoliei a trecut
Ea încotro s-o apuce.

Poezia a coborît în stradã
Poezia sade încã o datã pe baricade
Dar lumea e grãbitã, dar strada e pustie
Dar cine sã mai citeascã acum poezie?


Seninătate

Încă un om îşi duce crucea-n spate
Senin de parcă-ar duce-un sac la moară
Şi toţi îl urmărim cum intră-n cimitir
Şi nimeni nu se-nfioară

Că şi-a scris singur numele pe piatră
Şi că-şi va însemna cu ea pământul verde
Abia plătit de parcă i-ar fi teamă
Că altfel în curând l-ar putea pierde

Deşi acesta pare-atât de sigur,
Încă un om senin de tot apucă
Spre locul lui ducând în spate crucea
Pe care toată viaţa a învăţat s-o ducă.

(din volumul "Urcarea muntelui",Editura Albatros, 1985)


Acord final

Voi muri şi nu voi ştii absolut nimic despre moartea mea,
Aşa cum despre naşterea mea nu ştiu absolut nimic,
Am deschis ochii am plâns şi am râs şi am plâns
Îi voi închide şi nu voi avea ce să zic.

Şi totuşi moartea nu este un lucru real,
Mar real decât naşterea, poate,
Simt sufletul ridicându-se-ncet ca pe-o culme
Peste golul în care va-ncepe să-noate.

Calcă pe trepte de aer tot mai rare,
E din ce în ce mai departe de trup,
Aud încheieturile scărilor cum trosnesc
Dar nu mă mai tem că se rup.

Cât se mai poate cădea din această vale
În care nimeni nu mai poate trăi altfel
Decât anume pentru trupul său
Şi nici măcar pentru el?


Mă uit în sufletul tău

Mă uit în sufletul tău desprins de trup
Şi ajuns în miezul nopţii la mine-n odaie,
E trist, e obosit, e singur,
Nu e-nvăţat să umble fără straie

De carne şi de oase, nu e-nvăţat
Să se uite cineva drept în el,
Şade în faţa mea şi luminează
Şi tremură ca un miel.

Îi dau drumul prin întuneric
Şi pluteşte pe ape
Şi se întorce spre trupul
În care nu mai încape.

(din volumul "Linia vieţii", Editura Polirom, 1999)

Stendhal


Pe numele său adevărat Henri-Marie Beyle, Stendhal se naşte la Grenoble într-o familie burgheză. Mama sa, pe care o iubea mult, moare când el avea 7 ani. În 1796 el intră la Şcoala Centrală din Grenoble. Între 1800 şi 1801 viitorul scriitor participă la Campania din Italia ca sublocotenent în al şaselea Regiment de dragoni. Întors la Paris, el încearcă să se impună în domeniul comercial, literar şi seducând femeile. Aceşti ani de început de carieră vor constitui sursa de inspiraţie pentru personajul lui, Julien Sorel, din Roşu şi Negru. În data de 3 august 1810, Stendhal este numit auditor în cadrul Consiliului de Stat, participând la administraţie şi la războaiele napoleoniene. După căderea Imperiului care urmează Campaniei din Franţa, în 1814, el pleacă în Italia, instalându-se la Milano unde îşi regăseşte iubita, Angela Pietragrua. Anul următor, Stendhal îşi va grava pe cărţile de vizită : "Waterloo - ce păcat! Încă şase luni şi aş fi fost numit prefect de Sarthe la Le Mans". În această perioadă el scrie mai multe opere legate de Italia ca şi tratatul Despre dragoste. În 1821, acuzat fiind de simpatie faţă de carbonari - influenţă sensibilă în nuvela Vanina Vanini - Stendhal este expulzat din Milano.
Reîntors la Paris, aproape ruinat după decesul tatălui său, Stendhal începe să frecventeze saloanele literare, îşi înfiinţează propriul cenaclu şi are chiar un discipol în persoana lui Prosper Mérimée. El scrie pentru publicaţii periodice, publică primul său roman, Armance, urmat în 1830 de Roşu şi Negru, influenţat în parte de Revoluţia din iulie 1830, acest al doilea roman obţinând un important succes. După revoluţie, este numit consul la Civitavecchia, în Italia.
La Civitavecchia, scriitorul se plictiseşte şi face dese călătorii, nereuşind să încheie operele începute (Amintirile unui egoist, Lucien Leuyen...). După ce termină ultima sa capodoperă, Mânăstirea din Parma, în 1839, Stendhal moare de o criză cardiacă în noaptea de 22 spre 23 martie 1842 şi este înmormântat în Cimitirul Montmartre din Paris.

Roşu şi negru
(fragment)
CAPITOLUL I
Un orăşel

„Put thousands together
Less bad. But the cage less gay.”
„închide la un loc o mie dintre cei mai
puţin ticăloşi, şi puşcăria va fi mai puţin
veselă.” >(HOBBES)


Verrieres poate fi socotit drept unul dintre cele mai frumoase orăşele din Franche-Comte. Casele lui albe cu acoperişurile ţuguiate, din olane roşii, se întind pe povârnişul unei coline căreia pâlcurile de castani viguroşi îi scot la iveală cele mai mici ridicături. Râul Doubs curge la câteva sute de paşi mai jos de fortificaţiile înălţate odinioară de spanioli, şi acum ruinate.
Spre nord, Verrieres e adăpostit de o creastă înaltă, una din ramurile munţilor Jura. Culmile retezate ale piscului Verra se acoperă de zăpadă din primele zile reci ale lui octombrie. Un torent care se prăvăleşte din munte străbate orăşelul înainte de a se arunca în Doubs şi pune în mişcare numeroase joagăre; îndeletnicirea aceasta foarte simplă aduce o oarecare viaţă tihnită majorităţii localnicilor, care sînt mai mult ţărani decît orăşeni. Şi, totuşi, nu joagărele îmbogăţesc orăşelul. Fabricii de stămburi colorate, zise de Mulhouse, i se datorează bunăstarea generală care, de la căderea lui Napoleon, a făcut să fie reclădite faţadele mai tuturor caselor din Verrieres.
De cum intri în oraş, te asurzeşte larma unei maşini zgomotoase şi îngrozitoare în aparenţă. Zeci de ciocane grele, căzând cu un vuiet care face să tremure pavajul, sînt ridicate de-o roată pusă în mişcare de puhoiul torentului. Fiecare dintre ciocanele acestea fabrică, zilnic, nu ştiu cîte mii de cuie. Nişte fete vioaie şi drăguţe întind în faţa ciocanelor uriaşe bucăţi de fier care sînt preschimbate, cît ai clipi, în cuie. Munca aceasta, atît de grea în aparenţă, îl uimeşte îndeosebi pe călătorul care pătrunde pentru prima oară în munţii de la graniţa dintre Franţa şi Elveţia. Dacă, intrând în Verrieres, călătorul întreabă cine e proprietarul frumoasei fabrici de cuie care-i asurzeşte pe cei ce trec pe strada mare, i se răspunde cu o voce tărăgănată : „Deh! E a domnului primar".
Oricât de puţin ar zăbovi călătorul pe strada asta mare din Verrieres, care urcă de la Doubs pînă către vârful colinei, pun rămăşag o sută contra unu că va vedea ivindu-se un bărbat înalt, cu o înfăţişare de om ocupat şi plin de sine.
Când se iveşte el, toate pălăriile se ridică cu grabă. Primarul are părul sur şi poartă haine cenuşii. E cavaler al mai multor ordine, are o frunte înaltă, un nas ca un cioc de vultur şi, luată în întregul ei, faţa nu-i e lipsită de o oarecare regularitate; ba chiar, la prima vedere, găseşti că ea adaugă, la demnitatea de primar, aspectul acela plăcut al omului la patruzeci şi opt, cincizeci de ani. Călătorul parizian e izbit de-un oare¬care aer de mulţumire de sine şi de înfumurare amestecată cu un nu ştiu ce mărginit şi nu prea isteţ. Şi atunci înţelegeţi de ce priceperea omului acestuia se mărgineşte la a dori să i se plătească fără pic de zăbavă ceea ce i se cuvine.
.....................................................................................
Aşa-i primarul din Verrieres, domnul de Renal. După ce a străbătut strada cu un aer grav, intră la primărie şi dispare din ochii călătorului. Dar după o sută de paşi, dacă acesta îşi continuă plimbarea, dă cu ochii de-o casă destul de arătoasă şi, prin grilajul de fier care o împrejmuieşte, zăreşte grădini minunate. Mai sus, linia zării, alcătuită din colinele Burgundiei, e făcută parcă să desfete ochii. Priveliştea asta îl îndeamnă pe călător să uite atmosfera îmbâcsită de interesele băneşti care începuse să-1 înăbuşe.
Şi află că proprietarul casei e tot domnul de Renal. Locuinţa asta frumoasă, clădită din piatră şi aproape gata acum, şi-a făcut-o din cîştigul realizat de pe urma marii fabrici de cuie. Familia lui, se spune, e de viţă spaniolă străveche, şi, după câte vorbeşte lumea, s-a statornicit în partea locului cu mult înainte de cucerirea lui Ludovic al XlV-lea (n: provincia Franche-Comte a fost alipită Franţei în vremea lui Ludovic al XlV-lea, în 1678).
De la 1815, domnului de Renal îi e ruşine că e industriaş : 1815 1-a făcut primar în Verrieres. Zidurile în terasă, susţinând diversele părţi ale grădinii acesteia măreţe care, din treaptă în treaptă, coboară pînă la Doubs, sînt şi ele răsplata priceperii domnului de Renal în negoţul cu fier.
Să nu vă aşteptaţi să găsiţi în Franţa grădinile pitoreşti care împrejmuiesc oraşele manufacturiere ale Germaniei: Leipzig, Frankfurt, Nurnberg etc. În Franche-Comte, cu cât ridici mai multe ziduri, cu cât îţi ticseşti proprietatea cu pietre rânduite unele peste altele, cu atât dobândeşti dreptul la stima vecinilor. Grădinile domnului de Renal, împănate de ziduri, mai sînt admirate şi pentru că el a cumpărat, cu bani grei, anumite parcele din terenul pe care se întind acum. De pildă, joagărul acela a cărui ciudată aşezare pe malul râului Doubs v-a izbit când aţi intrat în Verrieres şi unde aţi observat numele SOREL, scris cu litere uriaşe pe tăblia care domină acoperişul, ocupa, acum zece ani, locul unde se ridică în momentul de faţă zidul celei de-a patra terase a grădinii domnului de Renal.
Cu toată mândria lui, domnul primar a fost nevoit să stăruie multă vreme pe lîngă bătrânul Sorel, un ţăran aspru şi încăpăţânat, a trebuit să-i numere mult aur ca să-1hotărască să-şi mute maşina în altă parte. Cât priveşte râuleţul public care punea joagărul în mişcare, domnul de Renal, datorită trecerii de care se bucură la Paris, a primit încuviinţarea să-i schimbe albia.
Lui Sorel i-a dat patru pogoane pentru unu, la cinci sute de metri mai încolo, pe malurile rîului Doubs. Şi, cu toate că poziţia asta era mult mai prielnică pentru negoţul lui cu cherestea de brad, moş Sorel, cum i se spune de când s-a îmbogăţit, s-a priceput să stoarcă din nerăbdarea şi din mania de-a fi proprietar, care îl rodea pe vecinul său, o sumă de şase mii de franci.
Nici vorbă că oamenii cu scaun la cap de prin partea locului au criticat învoiala asta. Odată, într-o zi de duminică, cu vreo patru ani în urmă, pe când se întorcea de la biserică îmbrăcat în hainele lui de primar, domnul de Renal îl văzu de departe pe bătrînul Sorel, înconjurat de cei trei fii ai lui, privindu-1 şi zâmbind. Zâmbetul acela a înfipt un cui în inima domnului primar; de-atunci îl bate gândul că ar fi putut să facă învoiala cu mai puţine parale.
Ca să te bucuri de stima tuturor la Verrieres, principalul e ca, oricâte ziduri ai ridica, nu cumva să adopţi vreunul din planurile aduse din Italia de zidarii care, primăvara, străbat trecătorile munţilor Jura ca să ajungă la Paris. O astfel de idee năstruşnică i-ar aduce neprevăzătorului constructor veşnica faimă de cap sucit şi l-ar pierde pentru totdeauna în ochii oamenilor înţelepţi şi cumpătaţi care împart dreptul la stimă în Franche-Comte.
De fapt, oamenii cu cap din partea locului exercită cel mai plicticos despotism ; din pricina cuvântului acestuia urât, şederea în orăşel este greu de îndurat pentru cineva care a trăit în marea republică numită Paris. Tirania opiniei - şi încă ce opinie! - e la fel de neghioabă în orăşelele Franţei ca şi în Statele Unite ale Americii.

Traducere de Gellu Naum

joi, 22 ianuarie 2009

Kobo Abe


Romancier, prozator, dramaturg, critic literar, regizor şi fotograf, Kobo Abe (1924-l993) s-a născut în Tokyo şi şi-a petrecut copilăria în Mukden, Manciuria, în anii celui de-al doilea război mondial. În 1948 a absolvit medicina la Universitatea Imperială din Tokyo, dar nu a practicat niciodată. Formaţia sa de medic e asociată de critică descrierilor meticuloase ale obiectelor şi tonului detaşat, aproape clinic, al multora dintre scrierile sale. A fost pasionat de matematică, entomologie şi filozofie. A debutat cu un volum de poezii în 1947. A scris mai multe povestiri cu tentă kafkiană şi subiecte de science-fietion, încununate cu premii importante. In 1957 îi apare romanul "Fiarele se întorc acasă", dar recunoaşterea internaţională i-o va aduce "Femeia nisipurilor", care va impune un scriitor înrudit cu Albert Camus şi Samuel Beckett. În 1964 publică romanul "Chip străin", care abordează relaţiile dintre oameni şi încearcă să definească natura identităţii individuale, temă reluată şi în "Harta arsă" (1967). În 1974 primeşte elogiile criticii pentru romanul "Omul-cutie", povestea unui om care-şi abandonează existenţa obişnuită pentru a observa lumea din Tokyo printr-o cutie de carton pusă pe cap. A scris peste zece piese de teatru, regizând câteva dintre ele. A mai regizat, cu succes, piese de Harold Pinter, Eugen lonescu şi Samuel Beckett. În anii '70 a condus un teatru experimental, Abe Studio, preocupat de tehnici novatoare ale limbajului şi expresivităţii corporale.
Niki Jumpei, protagonistul romanului "Femeia nisipurilor", profesor şi entomolog amator, descoperă în nişte dune un sat straniu, ai cărui locuitori trăiesc în gropi săpate în nisip. Ţinut captiv de o văduvă într-una dintre gropi, se vede nevoit să îndepărteze necontenit nisipul omniprezent care ameninţă să îngroape comunitatea.
Kobo Abe a colaborat cu regizorul Hiroshi Teshigahara la ecranizarea romanului "Femeia nisipurilor", care a fost distinsă, în 1964, cu premiul pentru cel mai bun film străin la Festivalul de la Cannes şi a primit o nominalizare la Premiul Oscar pentru cel mai bun film străin.
Clnd nu te ameninţă nici o pedeapsă, nu simţi nici bucuria evadării.

Femeia nisipurilor(fragment)
Partea întîi

Într-o zi de august a dispărut un om. Plecase pur şi simplu în concediu, spre ţărmul mării, la distanţă de mai puţin de o jumătate de zi cu trenul, şi nimic nu s-a mai auzit de el. Atît cercetările poliţiei, cît şi anunţurile din ziare au rămas fără rezultat.
Desigur, dispariţiile nu sînt întîmplări prea neobişnuite. Din rapoartele statistice reiese că, în fiecare an, dispar cîteva sute de persoane, iar proporţia celor regăsiţi este neaşteptat de redusă. Crimele şi acciden¬tele lasă totdeauna cîte o urmă. De obicei, motivele răpirilor pot fi precizate, dar dacă autorităţile nu găsesc un fir conducător -şi lucrul acesta este adevărat mai ales în cazul persoanelor dispărute -, problema devine foarte complicată, în multe dispa¬riţii poate fi vorba, pur şi simplu, de o fugă de acasă.
Probele au fost neînsemnate şi în cazul acestui bărbat. Deşi se cam ştia încotro plecase, din regiunea aceea nu sosise nici un raport că s-ar fi găsit vreun cadavru.
Profesiunea lui nu era dintre acelea care să-l fi făcut părtaşul vreunei taine pentru care să fi fost răpit. Purtarea lui cu totul normală nu dăduse niciodată de bănuit că ar fi avut de gînd să dispară.
Fireşte, la început, toată lumea şi-a închipuit că era vorba de o femeie. Dar soţia lui, mai bine zis femeia cu care trăia, spunea că plecase să adune diferite insecte. Anchetatorii poliţiei şi colegii lui s-au sim¬ţit oarecum dezamăgiţi, căci borcanele şi plasa pentru insecte nu erau nimerite ca să mascheze o escapadă cu o femeie. Apoi un funcţionar de cale ferată din S... şi-a amintit că a văzut coborînd din tren un bărbat care arăta ca un alpinist şi purta atîrnate peste umăr o gamelă şi o cutie de lemn, pe care o luase drept trusă de vop¬sele. Era singur, singur de tot, zicea funcţio¬narul, încît bănuiala că la mijloc ar fi fost o femeie trebuia să cadă.
S-a mai spus că, sătul de viaţă, omul se omorîse. La teoria aceasta ţinea mai ales unul dintre colegii lui, care se ocupa, în timpul liber, cu psihanaliza. El pretindea că entuziasmul unui bărbat în toată firea pentru o ocupaţie atît de nefolositoare ca prinderea insectelor dovedea cu prisosinţă o refulare. Preocuparea neobişnuită de a prinde insecte indică adesea, chiar şi la copii, un complex oedipian. Pentru a compensa
dorinţele refulate, copilul înfige cu sete acul în insectele care, astfel, nu-i vor scăpa niciodată. Iar faptul că face la fel şi cînd e mare dovedeşte că starea lui e şi mai gravă. De aceea, nu întîmplător entomologii au adesea dorinţa vie de a dobîndi specimene rare, iar unii sînt foarte retraşi, cleptomani sau homosexuali. De aici şi pînă la sinuci¬dere, pentru că ţi s-a urît cu lumea, e doar un pas. De fapt, există unii colecţionari care sînt atraşi mai mult de cianura de potasiu din borcanele lor decît de prinsul insectelor, şi nu pot scăpa de această atracţie oricît ar încerca. Intr-adevăr, omul nostru nu-şi mărturisise nimănui preocupările, poate pentru că îşi dădea seama că nu erau tocmai normale.
Dar cum tot nu s-a găsit nici un cadavru, toate aceste presupuneri ingenioase au rămas zadarnice.
După şapte ani, timp în care nimeni n-a aflat adevărul, în baza paragrafului 30 din Codul civil, omul a fost declarat decedat.
În gara din S... stătea într-o după-amiază de august un bărbat. Pe cap purta o şapcă cenuşie, iar manşetele pantalonilor erau îndesate în ciorapi. Pe umeri îi atîrna o
gamelă şi o cutie de lemn. Părea pregătit pentru o excursie în munţi.
Dar prin apropiere nu erau munţi pe care să fi meritat să-i urci. Pe drept cuvînt, paznicul care i-a luat biletul la ieşirea din gară i-a aruncat, pe cînd trecea, o privire batjocoritoare. Bărbatul s-a urcat fără şovăire în autobuzul din faţa gării şi s-a aşezat pe un loc din spate. Şoseaua ducea în direcţia opusă munţilor.
Bărbatul rămase în maşină pînă la ultima staţie. La coborîre apăru în faţa lui un peisaj de coline şi văgăuni. Pe terenurile joase se-ntindeau plantaţii de orez, împărţite în loturi înguste, iar între ele, împrăştiate ca nişte insule, răsăreau cîmpuri mai înalte, plantate cu arbori de curmal japonez. Băr¬batul străbătu un sat şi merse tot înainte înspre ţărm ; treptat, pămîntul se făcu albi-cios şi uscat.
De la o vreme nu mai văzu case, ci doar pilcuri singuratice de pini. Apoi solul se schimbă într-un nisip fin, care i se prindea de picioare. Din cînd în cînd, smocuri de ierburi uscate aruncau umbre pe gropile din nisip. Ici-colo răsăreau ca din greşeală straturi sărace de pătlăgele vinete, de mări¬mea unei rogojini de paie, dar nu se vedea nici urmă de om. Marea, spre care se îndrepta, se afla dincolo.
Pentru prima dată, se opri. îşi şterse cu mîneca hainei sudoarea de pe faţă şi privi în jur. Deschise cu băgare de seamă cutia de lemn şi scoase din despărţitura de sus cîteva beţe legate împreună. Le adună într-un mîner, fixînd la capăt o plasă de prins insecte şi începu din nou să meargă, lovind smocurile de iarbă cu mînerul. Nisipul era plin de mirosul mării.
Mai trecu ceva vreme, dar marea tot nu se zărea. Poate că terenul presărat cu coline închidea vederea. Acelaşi peisaj se întindea la nesfîrşit. Apoi, deodată, priveliştea se deschise şi apăru în zare un cătun. Era un sat obişnuit, mai degrabă sărac. Acoperişu¬rile caselor, îngreunate cu pietre, erau risi¬pite în jurul unui foişor de foc mai înalt. Cîteva case erau acoperite cu ţiglă neagră, altele cu tablă de zinc vopsită în roşu. O clădire cu acoperiş de tablă zincată, aşe¬zată la singura răscruce a cătunului, părea să fie clubul vreunei cooperative de pescari.
Dincolo de sat erau poate şi mai multe dune, iar apoi începea marea. Cătunul se întindea pe o lungime neobişnuită. Cea mai mare parte a solului era formată dintr-un nisip alb, uscat, întrerupt pe alocuri de straturi de pămînt roditor, plantat cu car¬tofi şi arahide. Mirosul animalelor domes¬tice se amesteca cu acela al mării. O îngrămădire de scoici sparte alcătuia o
movilă pe o parte a drumului de lut şi nisip, tare ca cimentul. In timp ce bărbatul trecea în josul uliţei, pe locul viran din faţa coope¬rativei se jucau cîţiva copii, mai mulţi moş¬negi stăteau pe prispele părăginite şi-şi reparau năvoadele, iar în faţa singurului magazin universal se adunaseră cîteva femei cu părul rar. O clipă, cît se uitară curioşi la el, orice mişcare încetă. Dar bărbatului părea să nu-i pese de ei. Nu-l interesau decît nisipul şi insectele.
Cu toate acestea, întinderea satului nu era singurul lucru surprinzător, în ciuda aşteptărilor, treptat, drumul urca. De vreme ce ducea spre mare, era mai firesc să coboare. Greşise oare cînd se uitase pe hartă ? încercă să intre în vorbă cu o ţărancă tînără, care tocmai trecea pe acolo, dar ea coborî pri¬virea şi, prefăcîndu-se că n-a auzit nimic, îşi văzu de drum, grăbită. Totuşi grămada de scoici, năvoadele şi culoarea nisipului îi arătau că marea era undeva, pe aproape. Nimic nu prevestea încă vreo primejdie.
Drumul urca din ce în ce mai pieziş. Treptat se făcu mai nisipos, iar la urmă ajunse nisip curat.
Un lucru era curios. Terenul pe care erau clădite casele nu urca deloc. Singur drumul urca, în timp ce cătunul rămînea parcă la acelaşi nivel. Dar nu numai drumul, ci şi pămîntul dintre case urca în aceeaşi măsură.
Deci satul părea că urcă o pantă, în timp ce clădirile, singure, rămîneau la înălţimea iniţială a terenului. Acest lucru îl impre¬siona tot mai mult, pe măsură ce înainta. Pînă la urmă toate casele părură cufundate în gropi săpate în nisip. Marginile gropilor depăşeau înălţimea acoperişurilor. Unele după altele, şirurile de case se înfundau tot mai adînc în nisip.
Deodată panta deveni mai piezişă. Acum, erau cel puţin douăzeci de metri pînă la crestele acoperişurilor. Cum Dumnezeu or fi trăind oamenii aici ? se gîndi el înmărmu¬rit, uitîndu-se într-una dintre gropi. Pe cînd îi făcea înconjurul, îl izbi în faţă un vînt puternic care-i tăie respiraţia. Orizontul se deschise fără veste - sub el valurile tulburi şi spumoase ale mării spălau ţărmul. Băr¬batul se trezi pe creasta dunelor, care fuse¬seră ţinta lui!
Dunele din faţa mării, care înfruntau musonul, se înălţau brusc; în locurile unde panta nu era prea mare, creşteau smocuri singuratice de ierburi pipernicite. Privind acum înapoi spre sat, putu să vadă că văgăunile, care se adînceau pe măsură ce se apropia de creastă, se înşiruiau pe cîteva rînduri înspre centru. Satul semăna cu o secţiune transversală printr-un stup de albine; se întindea peste dune sau, mai degrabă, dunele se întindeau peste sat. Oricum, era un peisaj tulburător, neliniştitor. Se simţi mulţumit că-şi atinsese ţinta -dunele. Bău puţină apă din gamelă, respiră adînc, dar aerul, care i se păruse atît de limpede, îi lunecă aspru pe gît.
Bărbatul voia să adune insecte, dintre acelea care trăiesc în nisip.
Fireşte, insectele acestea sînt mici şi au culori şterse, dar el era un colecţionar pasionat şi ochii nu-i erau ispitiţi nici de fluturi, şi nici de libelule. Colecţionari de felul lui nu doresc să-şi împodobească tru¬sele cu exemplare care bat la ochi; nici nu-i interesează în mod deosebit clasificarea insectelor, ori gîzele din care se prepară medicamentele chinezeşti. Plăcerea unui adevărat entomolog e mult mai simplă, mai directă: să descopere o specie nouă. Atunci, numele descoperitorului apare în enciclo¬pediile entomologice ilustrate, în coada denu¬mirii latineşti a insectei nou descoperite, iar acolo numele poate să dăinuie aproape o veşnicie. Truda lui este încununată de succes atunci cînd numele îi este păstrat în memoria semenilor, în legătură cu o insectă.
Insectele mai mici, mai neînsemnate, cu nenumăratele lor deosebiri de formă, prile¬juiesc multe descoperiri noi. Şi el pîndise într-o vreme muşte cu două perechi de aripi, mai ales muşte obişnuite, de casă, care li se par oamenilor atît de respingătoare. Bineînţeles, diferitele tipuri de muşte sînt neînchipuit de numeroase şi cum toţi entomologii par să gîndească aproape la fel, şi-au îndreptat cercetările asupra variantei a opta, atît de rară, dar care în Japonia se găseşte din belşug. Poate că variantele sînt atît de multe pentru că mediul înconjurător al muştei este prea aproape de acela al omului.
S-a gîndit că, înainte de toate, cel mai bine ar fi să cerceteze mediul înconjurător. Faptul că existau atîtea variaţii provocate de mediu nu arăta oare cît de bine se adap¬tează muştele ? Descoperirea l-a făcut să sară în sus de bucurie. Poate că teoria lui nu era chiar greşită. Faptul că musca dove¬dea o mare putere de adaptare însemna că ea putea să se simtă în largul ei şi în mediile cele mai nefavorabile, în care alte insecte nu puteau să trăiască, de pildă în pustiu, unde toate celelalte vietăţi mor.
în clipa aceea începu să-l intereseze nisipul şi curînd acest interes dădu roade. Intr-o zi descoperi în albia uscată a rîului de lîngă casa lui o mică insectă roz-pal, asemănătoare gîndacului de grădină cu aripi duble (Cicindela japonica Motschulsky). Toată lumea ştie, desigur, că gîndacul de grădină prezintă multe variaţii de culoare şi desen. Dar, pe de altă parte, forma picioarelor de dinainte se schimbă foarte puţin, într-adevăr, la coleopterele cu elitre aceste picioare constituie un criteriu impor¬tant de clasificare. Articulaţia a doua a picioarelor de dinainte ale insectei, care-i atrăsese atenţia, avea într-adevăr caracteris¬tici izbitoare.
In general, în familia coleopterelor picioarele anterioare sînt negre, zvelte şi foarte mobile. Totuşi, la aceasta, picioarele dinainte păreau acoperite de o teacă groasă. Erau rotunde, aproape groase şi de culoare gălbuie. Bineînţeles, se poate să fi fost pline de polen. Ba s-ar fi putut bănui chiar exis¬tenţa unor perişori care ar face ca polenul să se prindă pe picioare. Dacă observaţiile lui erau corecte, făcuse desigur o desco¬perire importantă.
Dar, din nefericire, insecta îi scăpase. Fusese prea emoţionat şi pe deasupra îl tulburase şi felul ei de a zbura. Insecta se avînta, apoi, de parcă i-ar fi spus „Prinde-mă!" se întorcea şi aştepta. Cînd omul se apropia cu grijă, ea zbura din nou, se-ntorcea şi iar aştepta Chinuindu-l fără milă, ajunsese la un smoc de ierburi în care dispăruse.
Bărbatul era absolut fermecat de insecta cu picioarele de dinainte galbene.
Cînd privise pămîntul nisipos, i se păruse că ghicise bine. De fapt, familia coleopte¬relor era reprezentativă pentru insectele deserturilor. După unele teorii, acest fel curios de zbor este o viclenie cu care ele ademenesc animalele mici să se îndepăr¬teze de cuiburile lor. Prăzi ca şoarecii şi şopîrlele sînt ademenite astfel să iasă, fără voia lor; rătăcesc apoi prin pustiu şi mor de foame şi de oboseală, în felul acesta stîrvurile lor devin hrana coleopterelor. Ele poartă în limba japoneză cochetul nume de „factor poştal" şi înfăţişarea le este plină de graţie; în realitate, au fălci tăioase şi sînt crude şi lacome. Dar fie că teoria fusese corectă, fie că nu, ceea ce îl ispitise era fără îndoială felul misterios în care zburau.
Interesul pentru mediul în care trăiau acele insecte nu putea decît să crească, înce¬puse să citească tot ce găsea despre nisip şi, pe măsură ce înainta în cercetări, îşi dădea seama că e o materie foarte inte¬resantă. Deschizînd enciclopedia la capito¬lul despre nisip, citise:
NISIPUL este format din stînci fărîmiţate. Uneori conţine rocă magnetică, cositor si, mai rar, praf de aur. Diametrul gra¬nulelor: 2-l/16 mm.
Iată, într-adevăr, o definiţie clară. Pe scurt, nisipul se naşte din stînci sfărîmate, aflîndu-se undeva, la mijloc, între lut şi prundiş. Dar numindu-l substanţă inter¬mediară, nu obţii o explicaţie cu adevărat satisfăcătoare. De ce apar pustiurile izolate şi terenurile nisipoase prin separarea numai a nisipului, dintr-un sol în care el este bine amestecat cu lut şi pietriş ? Dacă într-ade-văr ar fi vorba de o substanţă intermediară, acţiunea erozivă a vîntului şi a apei ar trebui să producă neapărat un număr cît mai mare de forme între rocă şi lut. Nu există totuşi decît trei forme, care se pot deosebi mult una de alta: prundiş, nisip şi argilă. Mai mult, nisipul e tot nisip, ori¬unde s-ar găsi; curios e că nu prea există deosebire în mărimea granulelor, fie că pro¬vin din deşertul Gobi sau din golful Enoshima. Ele prezintă variaţii reduse şi urmează o distribuţie conform curbei lui Gauss, cu o medic de 1/8 mm.
Un articol dăduse o explicaţie foarte simplă a descompunerii solului sub acţiu¬nea erozivă a vîntului şi a apei: particulele mai uşoare sînt împrăştiate, treptat, pe dis¬tanţe mari. Dar rămînea nelămurită semni¬ficaţia diametrului de 1/8 mm al granulelor. O altă carte de geologie adăugase, dimpo¬trivă, o explicaţie în termenii următori:
Curenţii de aer şi de apă provoacă vîr-tejuri. Cea mai mică lungime de undă a acestor vîrtejuri este aproape egală cu diametrul granulelor de nisip din deserturi. Datorită acestei particularităţi, din sol este separat numai nisipul, fiind scos perpen¬dicular pe direcţia vîrtejului. Cînd coeziu¬nea solului este slabă, nisipul e aspirat de vînturi uşoare - care, bineînţeles, nu dis¬locă pietrele şi lutul - şi cade din nou pe pămînt, depunîndu-se în spatele vîntului. Caracteristicile nisipului păreau a fi, deci, o chestiune de aerodinamică.
Aşadar, s-ar putea adăuga ca un „punct b" la prima definiţie că nisipul este:
o particulă de rocă sfărîmată, de aseme¬nea dimensiuni încît să poată fi uşor mişcată de un fluid.
Pămîntul fiind străbătut de vînturi şi curenţi de apă, formarea nisipului este ine¬vitabilă. Cît timp bat vînturile, curg rîurile şi se agită mările, nisipul se va naşte, bob cu bob, din pămînt şi se va vîrî peste tot, ca o fiinţă vie. Nisipurile nu se odihnesc niciodată, încet dar sigur, ele invadează şi distrug suprafaţa pămîntului.
Imaginea nisipului în veşnică curgere îl impresionase nespus de mult. Ariditatea nisipului, aşa cum este descrisă de obicei, nu se datorează numai uscăciunii lui, ci, pe cît se pare, şi mişcării neîncetate, care îl face neprimitor pentru orice vietate. Cîtă deosebire faţă de felul trist în care oamenii se ţin strîns legaţi unii de alţii ani de-a rîndul.
Desigur că nisipul nu este un mediu priel¬nic vieţii. Dar poate fi oare considerată stabi¬litatea o condiţie absolut indispensabilă pentru existenţă ? Nu cumva odioasa luptă pentru întrecere apare tocmai pentru că încercăm să ne menţinem într-o poziţie imo¬bilă? Dacă am renunţa la aceasiă poziţie şl ne-am lăsa duşi de mişcările nisipurilor, lupta ar înceta repede. De fapt, în deserturi înfloresc flori şi îşi duc viaţa insecte şi alte animale. Ele reuşesc să scape de lupta între¬cerii prin marea lor capacitate de adaptare -ca, de exemplu, familia coleopterelor vecine cu omul. În timp ce medita la efectul nisipurilor curgătoare, era cuprins din cînd în cînd de halucinaţii, în care el însuşi parcă începea să curgă, mînat de curent.
Înainta cu capul plecat, urmărind şirul semilunar al dunelor care înconjurau satul ca un bastion, dominîndu-l. Nici nu mai era atent la peisajul îndepărtat. Un entomolog trebuie să-şi concentreze toată atenţia pe o rază de cel mult trei metri de jur-împrejur, iar una dintre regulile fundamentale cere ca soarele să nu-i vină din spate, căci, astfel, ar speria insectele cu propria umbră. De aceea, fruntea şi nasul unui entomolog sînt întotdeauna arse de soare.
Omul înainta întruna, încet şi măsurat. La fiecare pas nisipul îi intra în pantofi. Afară de buruieni cu rădăcini superficiale, care arătau de parcă ar putea creşte într-o singură zi dacă ar exista o brumă de ume¬zeală, nu mai părea să existe aici nimic viu. O dată, după mai multă vreme, atrase de mirosul transpiraţiei, zburară în jurul lui nişte muşte de culoarea carapacei broaştelor ţestoase. Şi totuşi, tocmai pentru că era într-un loc ca acesta, putea să se aştepte să găsească ceva. Coleopterele nu prea trăiesc mai multe la un loc, iar unii spun că, în anumite cazuri excepţionale, o singură insectă stăpîneşte o suprafaţă de o milă pătrată. Bărbatul păşea cu răbdare, miş-cîndu-se parcă în cerc.
Deodată se opri. Se mişcase ceva lîngă un smoc de iarbă. Era un păianjen. Nu-l intere¬sau păianjenii. Se aşeză să fumeze o ţigară. Vîntul bătea neîncetat dinspre mare şi departe, jos, talazuri albe, clocotitoare, loveau baza dunelor. Acolo unde dunele se îndrep¬tau spre vest, pătrundea în mare o colină dominată de o stîncă golaşă. Soarele se spăr¬gea pe ea în nenumărate ace de lumină. Nu izbutea să aprindă chibritul. Nici unul din zece nu luă foc. De-a lungul bete¬lor zvîrlite, vălurele de nisip se mişcau cu repeziciunea secundarului de la ceasul lui. îşi fixă atenţia asupra unui val şi, cînd îi ajunse la călcîi, se ridică în picioare. Din cutele pantalonilor îi curse nisip. Scuipă, dar în gură îi rămăseseră fire de nisip.
Nu păreau să fie prea multe insecte pe acolo. Poate că mişcarea nisipului era prea violentă. Dar nu, nu trebuia să se descura¬jeze atît de repede. Teoria lui garanta că totuşi va găsi cîteva.
Linia dunelor se unduia în jos, iar într-o parte se întindea spre mare o limbă de pămînt. Gîndul că prada lui se afla, pro¬babil, acolo îl ispitea să meargă înainte; aşadar, coborî pe panta blîndă. Ici-colo, rămăşiţele unor împletituri de răchită, care păreau a fi garduri ridicate împotriva vîn-tului, însemnau locul sub care se afla un platou. Bărbatul înainta de-a curmezişul valurilor de nisip, retezate cu o regularitate automată. Deodată nu mai văzu nimic în faţa lui. Stătea pe marginea unei stînci privind în jos, înlr-o văgăună adîncă.
Largă de vreo douăzeci de metri, cavi¬tatea forma un oval neregulat. Panta din depărtare părea relativ blîndă, în timp ce aceea de lîngă el era aproape verticală. Se întindea la picioarele lui într-o curbă netedă, ca buza unui vas de porţelan gros. Aşezînd cu grijă un picior pe margine, privi în jos. Fundul ei întunecat, contrastînd cu margi¬nea luminoasă, anunţa apropierea serii.
In întunericul din fundul văgăunii se zărea o căsuţă cufundată în tăcere. Intr-o parte, creasta acoperişului avea un capăt îngropat pieziş în peretele de nisip. Ca o scoică, gîndi el.
Orice-ar fi, medita el, oamenii aceştia tot nu scapă de legea nisipului.
Chiar în momentul cînd îşi potrivea apa¬ratul de fotografiat, nisipul de la picioarele sale începu să se mişte cu un zgomot sec. îşi retrase repede piciorul cutremurîndu-se, dar nisipul curse mai departe. Ce echilibru fragil şi primejdios! Respirînd adînc, îşi şterse de mai multe ori palmele asudate de pantaloni.
Lîngă el cineva tuşi. Se apropiase pe furiş, iar acum stătea chiar în spatele lui — un bătrîn, probabil unul dintre pescarii satu¬lui. Privind la aparat, apoi în fundul văgău¬nii, moşneagul rînji încreţindu-şi faţa, brăzdată ca o piele de iepure pe jumătate argăsită. Colţurile ochilor înroşiţi erau acoperite de o mîzgă groasă.
— Aţi venit în inspecţie?
Era o voce subţire, spulberată de vînt, ieşită parcă dintr-un aparat de radio por¬tabil. Dar pronunţia îi era clară şi nu prea greu de înţeles.
— Inspecţie ?
Tulburat, bărbatul acoperi obiectivul cu palma. Ridică la vedere plasa de insecte.
— Ce vrei să spui ? Nu înţeleg. Adun insecte. Sînt specialist în insectele nisipurilor.
— Ce?
Bătrînul părea sa nu priceapă nimic.
— Strîng insecte. In-sec-te. Le prind aşa ! repetă el mai tare.
— Insecte ?
Bătrînul păru că se-ndoieşte. Scuipă pri¬vind în jos. Sau, mai exact, lăsă să i se prelingă scuipatul din gură, care, smuls de vînt de pe buzele lui, plutea acum într-un fir lung. Dumnezeule, oare de ce se ener¬vase?
— Se face pe-aici vreo inspecţie?
— Nu, nu. Dar dacă nu inspectezi, chiar că nu ştiu ce alta faci.
— Nu, nu inspectez.
Fără să dea măcar din cap, bătrînul se întoarse şi o luă încet de-a lungul crestei, tîrşîindu-şi vîrful sandalelor de paie.
Cam la cincizeci de metri stăteau pe nisip, ghemuiţi şi tăcuţi, trei bărbaţi îmbrăcaţi la fel, care păreau să-l aştepte pe moşneag. Oare cînd veniseră ? Cel din mijloc avea un binoclu pe care îl învîrtea pe genunchi, îndată începură să vorbească între ei.
Loveau nisipul cu picioarele. Păreau să se certe vîrtos.
Dar cînd bărbatul încercă să-şi continue cu indiferenţă căutarea coleopterei, moş¬neagul se întoarse din nou, grăbit.
— Pişti sigur că nu eşti de la stăpînire?
— Stăpînire? Nu, te înşeli.
Scoase brusc o carte de vizită, vrînd să arate prin aceasta că se săturase. Buzele moşneagului se mişcau cu greutate:
— Ah! Eşti învăţător!
— Nu am nici un fel de legătură cu stă-pînirea.
— Hm. Adică eşti învăţător.
Părea că înţelesese în fine, iar colţurile ochilor i se încreţiră în sus. Se duse înapoi la ceilalţi, ţinînd cu respect în mînă cartea de vizită. Cei trei părură mulţumiţi, se scu¬lară şi plecară.
Moşneagul se întoarse iar.
— Şi, ia spune, ce-ai de gînd să faci?
— Să adun insecte.
— Dar ultima maşină care te putea duce înapoi a plecat adineauri.
— Şi nu pot să stau undeva pe aici?
— Toată noaptea? In sat? Bătrînul se strîmbă.
— Dacă nu aici, am să merg mai înainte, pînă în satul vecin.
— Ai să mergi ?
— Da. Nu mă prea grăbesc.
— Da' de ce să te osteneşti atîta ? Moşneagul deveni dintr-o dată vorbăreţ.
— Vezi şi dumneata, satul e sărac, spuse el cu o voce tînguitoare. Nu e nici o casă ca lumea, dar dacă vrei, am să pun o vorbă bună şi-am să văd ce pot face ca să te ajut.
Nu părea răuvoitor. Ţăranii sînt pru¬denţi. Poate că aşteptau să le vină în inspecţie vreun slujbaş de la prefectură. De îndată ce bănuielile le-au fost risipite, au redevenit pescari simpli şi de treabă.
— V-aş fi foarte recunoscător. O să vă răsplătesc într-un fel... Mi-ar face o deo¬sebită plăcere să stau într-o casă ţărănească, zise el.
Soarele apusese, iar vîntul se mai liniştise. Omul merse de-a lungul dunelor pînă nu mai putu să deosebească urmele pe care vîntul le scobise în nisip.
Nu se mai vedeau cîmpuri cultivate.
Orthoptera - greieri cu aripi mici şi ure-chelniţe cu favoriţi albi.
Rhynchota - ploşniţe cu dungi roşii. Nu era sigur de nume, dar ştia că e un tip de ploşniţă.
Dintre insectele cu elitre pe care le căuta: cosaşi cu spinări albe şi poştaşi cu picioare lungi.
Nu putuse observa nici un exemplar din familia coleopterelor care-l interesa. De aceea, se gîndea cu plăcere la roadele bătă¬liei de mîine.
De oboseală, în ochi îi jucau pete palide de lumină. Apoi, fără să vrea, se opri din mers şi-şi fixă privirea pe suprafaţa tot mai umbrită a dunelor. Nu mai avea nici un rost. Tot ce mişca părea să fie o coleopteră.
Aşa cum făgăduise, bătrînul îl aştepta în faţa sediului cooperativei.
— îmi pare rău că vă deranjez.
— Ba deloc, numai că nu ştiu dacă o să-ţi placă ce ţi-am găsit.
La sediu părea să se ţină o adunare. Patru-cinci oameni şedeau în cerc vorbind tare şi rîzînd. în faţa intrării atîrna o placă orizontală pe care scria cu litere mari: IUBEŞTE-ŢI VATRA. Bătrînul spuse ceva; deodată rîsul încetă şi el ieşi, petrecîndu-i pe ceilalţi. Drumul presărat cu scoici se aşternea vag şi alb în lumina amurgului.
Bărbatul fu condus la una dintre văgăunile de pe creasta dunelor din capătul satului.
O potecă îngustă cobora panta de pe creastă, spre dreapta. Merseră cîtăva vreme, apoi bătrînul se aplecă în întuneric şi, bătînd din palme, strigă cu voce tare:
— Hei! Bunicuţo! Vino-ncoa !
Din adîncimile întunericului pîlpîi la picioarele lor o lampă şi cineva răspunse:
— Sînt aici! Aici! Dincolo, la sacii de nisip, e o scară.
Aşa şi era. Fără scară n-ar fi putut să coboare. Ar fi însemnat să se proptească cu mîinile de stînca înaltă cît trei case, puse una peste alta, şi treaba nu era uşoară nici cu scara, îşi aminti că în timpul zilei panta i se păruse dulce, dar cînd o privea acum era aproape verticală. Scara de frînghie atîrna nesigură şi dacă-ţi pierdeai echilibrul, era în stare să se încurce de tot. Să trăieşti acolo jos însemna să te afli într-o fortăreaţă naturală.
— Să n-ai nici o grijă. Noapte bună. Moşneagul se întoarse şi plecă, fără să
mai coboare pînă în fundul văgăunii.
De sus curgea nisip. Pe bărbat îl năpădi o curiozitate ciudată, ca în copilărie. Se întrebă dacă femeia era bătrînă - o strigase „bunicuţo". Dar „bunicuţa" care veni să-l întîmpine, ridicînd în mîini o lampă, era o femeie drăguţă, mititică, de vreo treizeci de ani. Probabil că se pudrase. Era surprin¬zător de albă, ţinînd seama că trăia pe malul mării. Oricum, îi era foarte recunoscător că-l primise în casa ei şi nu încercase să-i ascundă cît de bucuroasă era şi ea.